See sacar trote on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "sacar + trote", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona.", "a": "Jaime Valdivieso", "a2": "Claudio Teitelboim", "c": "libro", "editorial": "Lom Ediciones", "f": "1995", "t": "Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona.Jaime Valdivieso & Claudio Teitelboim. Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim. Editorial: Lom Ediciones. 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Jaime Valdivieso & Claudio Teitelboim. Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim. Editorial: Lom Ediciones. 1995.", "text": "C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona." } ], "glosses": [ "Hacer que alguien o algo rinda más, que sea más eficiente y activo." ], "id": "es-sacar_trote-es-phrase-a6LKP7-N", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˌkaɾ ˈt̪ɾo.t̪e]" }, { "rhymes": "o.te" } ], "word": "sacar trote" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:o.te", "ES:Verbos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "sacar + trote", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona.", "a": "Jaime Valdivieso", "a2": "Claudio Teitelboim", "c": "libro", "editorial": "Lom Ediciones", "f": "1995", "t": "Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona.Jaime Valdivieso & Claudio Teitelboim. Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim. Editorial: Lom Ediciones. 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Jaime Valdivieso & Claudio Teitelboim. Ciencia y poesía, diálogo con Claudio Teitelboim. Editorial: Lom Ediciones. 1995.", "text": "C.T. Tal vez. Pero en ese sentido todo es lenguaje. Ahora quiero subrayar que esto son puros zumbidos, como decía Gonzalo Rojas. Pero esto no es una teoría científica. Suspendidos en el lenguaje, claro, es una frase que se le puede sacar trote por distintos lados, pero creo que apunta a algo en verdad esencial. No puedo concebir cómo existiría la ciencia si no pudiese ser comunicada, yo creo que simplemente existe como una necesidad de que sea comunicada, uno trabaja para contarle algo a otra persona." } ], "glosses": [ "Hacer que alguien o algo rinda más, que sea más eficiente y activo." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˌkaɾ ˈt̪ɾo.t̪e]" }, { "rhymes": "o.te" } ], "word": "sacar trote" }
Download raw JSONL data for sacar trote meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "sacar trote" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "sacar trote", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.