"por angas o por mangas" meaning in All languages combined

See por angas o por mangas on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [poɾ ˌaŋ.ɡas o poɾ ˈmaŋ.ɡas]
Rhymes: an.ɡas Etymology templates: {{etimología}} por + angas + o + por + mangas
  1. Quiera o no quiera, de un modo u otro; de todos modos.
    Sense id: es-por_angas_o_por_mangas-es-phrase-UFrZ7bO8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: by hook or by crook (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.ɡas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "por + angas + o + por + mangas",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo.",
                "a": "Augusto Elmore",
                "c": "folleto",
                "t": "revista n° 1484"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo.Augusto Elmore. revista n° 1484.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Augusto Elmore. revista n° 1484.",
          "text": "los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quiera o no quiera, de un modo u otro; de todos modos."
      ],
      "id": "es-por_angas_o_por_mangas-es-phrase-UFrZ7bO8",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poɾ ˌaŋ.ɡas o poɾ ˈmaŋ.ɡas]"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡas"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "by hook or by crook"
    }
  ],
  "word": "por angas o por mangas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Rimas:an.ɡas",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "por + angas + o + por + mangas",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo.",
                "a": "Augusto Elmore",
                "c": "folleto",
                "t": "revista n° 1484"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo.Augusto Elmore. revista n° 1484.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Augusto Elmore. revista n° 1484.",
          "text": "los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quiera o no quiera, de un modo u otro; de todos modos."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poɾ ˌaŋ.ɡas o poɾ ˈmaŋ.ɡas]"
    },
    {
      "rhymes": "an.ɡas"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "by hook or by crook"
    }
  ],
  "word": "por angas o por mangas"
}

Download raw JSONL data for por angas o por mangas meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "por angas o por mangas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "por angas o por mangas",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "por angas o por mangas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "por angas o por mangas",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "por angas o por mangas"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "por angas o por mangas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.