"poner en tela de juicio" meaning in All languages combined

See poner en tela de juicio on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.sjo], [poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.θjo]
Rhymes: i.sjo, i.θjo Etymology: . Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones.. Es una frase hecha muy utilizada en América del sur. Etymology templates: {{etimología2|. Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina ''tela'' hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones.}} . Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones.
  1. Expresa dudas acerca de la legalidad o certeza de un hecho.
    Sense id: es-poner_en_tela_de_juicio-es-phrase-0FtXyIzz
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.sjo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.θjo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina ''tela'' hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones."
      },
      "expansion": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones..\nEs una frase hecha muy utilizada en América del sur.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El alcalde arandino ponía en tela de juicio la afirmación de IU sobre la ilegalidad de la prórroga que se había dado a la empresa Urbaser. (Diario de Burgos, 24/01/2008)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa dudas acerca de la legalidad o certeza de un hecho."
      ],
      "id": "es-poner_en_tela_de_juicio-es-phrase-0FtXyIzz",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.sjo]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.θjo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sjo, i.θjo"
    }
  ],
  "word": "poner en tela de juicio"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:i.sjo",
    "ES:Rimas:i.θjo",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina ''tela'' hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones."
      },
      "expansion": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": ". Expresión con origen en el antiguo derecho procesal, que significaba estar el asunto judicial pendiente de diligencias previas. La palabra latina tela hacía referencia a un lugar cerrado donde se desarrollaban discusiones..\nEs una frase hecha muy utilizada en América del sur.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El alcalde arandino ponía en tela de juicio la afirmación de IU sobre la ilegalidad de la prórroga que se había dado a la empresa Urbaser. (Diario de Burgos, 24/01/2008)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa dudas acerca de la legalidad o certeza de un hecho."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.sjo]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[poˌneɾ en̪ ˌt̪e.la ð̞e ˈxwi.θjo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sjo, i.θjo"
    }
  ],
  "word": "poner en tela de juicio"
}

Download raw JSONL data for poner en tela de juicio meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "poner en tela de juicio"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "poner en tela de juicio",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.