See pare de contar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones interjectivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:aɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "pare + de + contar", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución interjectiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar.", "a": "Alfonso Calderón", "c": "libro", "f": "1993", "oclc": "253094101", "t": "Máscara sobre máscara" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar.Alfonso Calderón. Máscara sobre máscara. 1993. OCLC: 253094101.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Calderón. Máscara sobre máscara. 1993. OCLC: 253094101.", "text": "Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar." } ], "glosses": [ "Basta, suficiente, no más." ], "id": "es-pare_de_contar-es-phrase-aY2eyV9X", "raw_tags": [ "sirve para poner fin", "una enumeración", "narración" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌpa.ɾe ð̞e kon̪ˈt̪aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "tags": [ "interjection" ], "word": "pare de contar" }
{ "categories": [ "ES:Interjecciones", "ES:Locuciones", "ES:Locuciones interjectivas", "ES:Rimas:aɾ", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "pare + de + contar", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución interjectiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Colombia", "ES:España" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar.", "a": "Alfonso Calderón", "c": "libro", "f": "1993", "oclc": "253094101", "t": "Máscara sobre máscara" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar.Alfonso Calderón. Máscara sobre máscara. 1993. OCLC: 253094101.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Calderón. Máscara sobre máscara. 1993. OCLC: 253094101.", "text": "Con el fin de apagar el desánimo, reforzando las diferencias con la música, un puñado de novelas negras de Jim Thompson ( “Ciudad violenta”, “Sólo un asesinato”, “Asesino burlón” y “Noche salvaje”). Me habían asegurado que era tan bueno —o mejor— que Hammett y que Chandler. ¿La verdad? Muy inferior. Y pare de contar." } ], "glosses": [ "Basta, suficiente, no más." ], "raw_tags": [ "sirve para poner fin", "una enumeración", "narración" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌpa.ɾe ð̞e kon̪ˈt̪aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "tags": [ "interjection" ], "word": "pare de contar" }
Download raw JSONL data for pare de contar meaning in All languages combined (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pare de contar" ], "section": "Español", "subsection": "locución interjectiva", "title": "pare de contar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pare de contar" ], "section": "Español", "subsection": "locución interjectiva", "title": "pare de contar", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "pare de contar" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "pare de contar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.