See paico on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Hierbas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ai.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mapuche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Náhuatl central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua cuzqueño", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "payqu" }, "expansion": "Del quechua payqu", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua payqu.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paico", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paicos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "quenopodio" } ], "hyphenation": "pai-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Dysphania ambrosioides) Planta herbácea americana de la familia de las Amarantáceas. Es una planta anual de crecimiento erecto, de hojas lanceoladas de hasta 13 cm de largo y flores pequeñas y verdes agrupadas en glomérulos. Posee un olor penetrante a causa de la abundancia en sus hojas del aceite esencial ascaridol. Tiene usos en la medicina tradicional latinoamericana por sus propiedades vermífugas, también se consume condimento de varias recetas de la cocina mexicana y como infusión." ], "id": "es-paico-es-noun-52NwlZmA", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Ecuador", "Peru" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Dysphania multifida) Especie de planta herbácea de la familia Amaranthaceae. Es una planta perenne, más o menos pelosa, con glándulas amarillentas en el envés de las hojas. Tallos de hasta 90 cm de altura, generalmente decumbentes, muy ramificados desde la base. Hojas de 0,6-2,5 x 0,2-1 cm, pinnatífidas, con divisiones desiguales, a veces dentadas o enteras, lanceoladas u oblanceoladas, cuneadas. Flores femeninas pequeñas y laterales; las hermafroditas grandes y terminales. Periantio con 4-5 sépalos soldados casi hasta el ápice. Androceo con 4-5 estambres, con filamentos de 1 mm y anteras de 0,40,6 mm, amarillas. Ovario con 3 estigmas filiformes marcadamente exertos. Aquenios glandulosos. Semillas de 0,8-0,9 mm de diámetro, verticales, lenticulares, negras con superficie ligeramente foveolada. Tiene un número de cromosomas de 2n = 32. Florece de julio a noviembre." ], "id": "es-paico-es-noun-Ky8MCl3T", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Árboles", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Cordia lasiocalyx) Árbol tropical de hasta 10 m de altura, de hojas simples y alternas, flores blancas y frutos en forma de drupas blancas, gelatinosas cuando maduran." ], "id": "es-paico-es-noun-gLIdtlxF", "raw_tags": [ "Árboles" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aguardiente obtenido de la caña de azúcar." ], "id": "es-paico-es-noun-oyEpQSbn", "sense_index": "4", "tags": [ "Ecuador", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav", "ipa": "[ˈpai̯.ko]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perú" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav" }, { "rhymes": "ai.ko" } ], "synonyms": [ { "note": "Perú", "sense_index": "1", "word": "camatai" }, { "note": "Perú", "sense_index": "1", "word": "cashiva" }, { "sense_index": "1", "word": "epazote" }, { "sense_index": "1", "word": "paico macho" }, { "sense_index": "1", "word": "quenopodio vermífugo" }, { "sense_index": "1", "word": "té de los jesuitas" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Epazote" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Jesuitentee" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Mexikanischer Traubentee" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Mexiko-Drüsengänsefuß" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wohlriechender Gänsefuß" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "epazote" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Jesuit's tea" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Mexican tea" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "wormseed" }, { "lang": "Mapuche", "lang_code": "arn", "sense_index": "1", "word": "payko" }, { "lang": "Mapuche", "lang_code": "arn", "sense_index": "1", "word": "picheng" }, { "lang": "Náhuatl central", "lang_code": "nhn", "sense_index": "1", "word": "epazotl" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "komosa piżmowa" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "payqu" } ], "word": "paico" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ai.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "payqu" }, "expansion": "Del quechua payqu", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pai-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:lunfardo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de un caballo: ajeno, utilizado sin el consentimiento de su dueño." ], "id": "es-paico-es-adj-OF9TCB8R", "sense_index": "1", "tags": [ "Lunfardo", "outdated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav", "ipa": "[ˈpai̯.ko]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perú" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav" }, { "rhymes": "ai.ko" } ], "word": "paico" }
{ "categories": [ "ES:Hierbas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:ai.ko", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Inglés", "Español-Mapuche", "Español-Náhuatl central", "Español-Polaco", "Español-Quechua cuzqueño" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "payqu" }, "expansion": "Del quechua payqu", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua payqu.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paico", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paicos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "quenopodio" } ], "hyphenation": "pai-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Colombia", "ES:Ecuador", "ES:Perú", "ES:Plantas" ], "glosses": [ "(Dysphania ambrosioides) Planta herbácea americana de la familia de las Amarantáceas. Es una planta anual de crecimiento erecto, de hojas lanceoladas de hasta 13 cm de largo y flores pequeñas y verdes agrupadas en glomérulos. Posee un olor penetrante a causa de la abundancia en sus hojas del aceite esencial ascaridol. Tiene usos en la medicina tradicional latinoamericana por sus propiedades vermífugas, también se consume condimento de varias recetas de la cocina mexicana y como infusión." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Ecuador", "Peru" ] }, { "categories": [ "ES:Plantas" ], "glosses": [ "(Dysphania multifida) Especie de planta herbácea de la familia Amaranthaceae. Es una planta perenne, más o menos pelosa, con glándulas amarillentas en el envés de las hojas. Tallos de hasta 90 cm de altura, generalmente decumbentes, muy ramificados desde la base. Hojas de 0,6-2,5 x 0,2-1 cm, pinnatífidas, con divisiones desiguales, a veces dentadas o enteras, lanceoladas u oblanceoladas, cuneadas. Flores femeninas pequeñas y laterales; las hermafroditas grandes y terminales. Periantio con 4-5 sépalos soldados casi hasta el ápice. Androceo con 4-5 estambres, con filamentos de 1 mm y anteras de 0,40,6 mm, amarillas. Ovario con 3 estigmas filiformes marcadamente exertos. Aquenios glandulosos. Semillas de 0,8-0,9 mm de diámetro, verticales, lenticulares, negras con superficie ligeramente foveolada. Tiene un número de cromosomas de 2n = 32. Florece de julio a noviembre." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Árboles" ], "glosses": [ "(Cordia lasiocalyx) Árbol tropical de hasta 10 m de altura, de hojas simples y alternas, flores blancas y frutos en forma de drupas blancas, gelatinosas cuando maduran." ], "raw_tags": [ "Árboles" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Ecuador", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Aguardiente obtenido de la caña de azúcar." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Ecuador", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav", "ipa": "[ˈpai̯.ko]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perú" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav" }, { "rhymes": "ai.ko" } ], "synonyms": [ { "note": "Perú", "sense_index": "1", "word": "camatai" }, { "note": "Perú", "sense_index": "1", "word": "cashiva" }, { "sense_index": "1", "word": "epazote" }, { "sense_index": "1", "word": "paico macho" }, { "sense_index": "1", "word": "quenopodio vermífugo" }, { "sense_index": "1", "word": "té de los jesuitas" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Epazote" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Jesuitentee" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Mexikanischer Traubentee" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Mexiko-Drüsengänsefuß" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Wohlriechender Gänsefuß" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "epazote" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Jesuit's tea" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Mexican tea" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "wormseed" }, { "lang": "Mapuche", "lang_code": "arn", "sense_index": "1", "word": "payko" }, { "lang": "Mapuche", "lang_code": "arn", "sense_index": "1", "word": "picheng" }, { "lang": "Náhuatl central", "lang_code": "nhn", "sense_index": "1", "word": "epazotl" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "komosa piżmowa" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "payqu" } ], "word": "paico" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:ai.ko", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "payqu" }, "expansion": "Del quechua payqu", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pai-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos anticuados", "ES:lunfardo" ], "glosses": [ "Dicho de un caballo: ajeno, utilizado sin el consentimiento de su dueño." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Lunfardo", "outdated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav", "ipa": "[ˈpai̯.ko]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-paico.wav.ogg", "raw_tags": [ "Perú" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-paico.wav" }, { "rhymes": "ai.ko" } ], "word": "paico" }
Download raw JSONL data for paico meaning in All languages combined (6.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Chenopodium ambrosioides plant.jpg'], ['thumb'], ['right'], ['160px'], ['[1']){} >", "path": [ "paico" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "paico", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: ]\n", "path": [ "paico" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "paico", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['es.adj']){} >", "path": [ "paico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "paico", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "paico" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "paico", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.