See oublier on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se rappeler" }, { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se remémorer" }, { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se souvenir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Palabras provenientes del francés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés medio oublier, y este del francés antiguo oblier, obliër, oublier o ublier, del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "id": "es-oublier-fr-verb-OC4Xzqlx", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-oublier.ogg", "ipa": "[u.bli.je]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-oublier.ogg/Fr-oublier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-oublier.ogg", "raw_tags": [ "Francia" ] }, { "homophone": "oubliai" }, { "homophone": "oublié" }, { "homophone": "oubliée" }, { "homophone": "oubliés" }, { "homophone": "oubliées" }, { "homophone": "oubliez" }, { "homophone": "oubliiez" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FRO:Palabras provenientes del latín vulgar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRO:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRO:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRO:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés antiguo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *oblitāre, y este del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Francés antiguo", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FRO:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grafía alternativa de ublier." ], "id": "es-oublier-fro-verb-JR04qSPC", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRM:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRM:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FRM:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés medio", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo oblier, obliër, oublier y ublier, y estos del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Francés medio", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "id": "es-oublier-frm-verb-OC4Xzqlx", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "NRF:Palabras provenientes del francés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "NRF:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "NRF:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "NRF:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Normando", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo oblier, obliër, oublier y ublier, y estos del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Normando", "lang_code": "nrf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "id": "es-oublier-nrf-verb-OC4Xzqlx", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se rappeler" }, { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se remémorer" }, { "sense": "Olvidar.", "sense_index": "1", "word": "se souvenir" } ], "categories": [ "FR:Palabras provenientes del francés medio", "FR:Verbos", "FR:Verbos transitivos", "Francés" ], "etymology_text": "Del francés medio oublier, y este del francés antiguo oblier, obliër, oublier o ublier, del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-oublier.ogg", "ipa": "[u.bli.je]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Fr-oublier.ogg/Fr-oublier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-oublier.ogg", "raw_tags": [ "Francia" ] }, { "homophone": "oubliai" }, { "homophone": "oublié" }, { "homophone": "oubliée" }, { "homophone": "oubliés" }, { "homophone": "oubliées" }, { "homophone": "oubliez" }, { "homophone": "oubliiez" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ "FRO:Palabras provenientes del latín vulgar", "FRO:Palabras sin transcripción fonética", "FRO:Verbos", "FRO:Verbos transitivos", "Francés antiguo" ], "etymology_text": "Del latín vulgar *oblitāre, y este del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Francés antiguo", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "categories": [ "FRO:Grafías alternativas" ], "glosses": [ "Grafía alternativa de ublier." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo", "FRM:Palabras sin transcripción fonética", "FRM:Verbos", "FRM:Verbos transitivos", "Francés medio" ], "etymology_text": "Del francés antiguo oblier, obliër, oublier y ublier, y estos del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Francés medio", "lang_code": "frm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" } { "categories": [ "NRF:Palabras provenientes del francés antiguo", "NRF:Palabras sin transcripción fonética", "NRF:Verbos", "NRF:Verbos transitivos", "Normando" ], "etymology_text": "Del francés antiguo oblier, obliër, oublier y ublier, y estos del latín vulgar *oblitāre, del latín oblitus, participio pasado de obliviscor, de ob- y levis, del protoindoeuropeo ley-w-, de (s)ley-.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Normando", "lang_code": "nrf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Olvidar." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "oublier" }
Download raw JSONL data for oublier meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.