"now" meaning in All languages combined

See now on Wiktionary

Adverb [Inglés]

IPA: /naʊ/ Audio: En-uk-now.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav , en-us-now.ogg
Etymology: Del inglés antiguo nū. Etymology templates: {{etimología|ang|nu|alt=nū|leng=en}} Del inglés antiguo nū
  1. Ahora, en el momento presente.
    Sense id: es-now-en-adv-LRtABFki
  2. Ahora mismo, inmediatamente.
    Sense id: es-now-en-adv-CvCJBAOB
  3. Entonces.
    Sense id: es-now-en-adv-p~1Jx-yF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Conjunction [Inglés]

IPA: /naʊ/ Audio: En-uk-now.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav , en-us-now.ogg
Etymology: Del inglés antiguo nū. Etymology templates: {{etimología|ang|nu|alt=nū|leng=en}} Del inglés antiguo nū
  1. Ahora que, ya que.
    Sense id: es-now-en-conj-wGMpb3Lm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Conjunciones, Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nu",
        "alt": "nū",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo nū",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo nū.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Proverbs 5:7",
                "t": "Bible",
                "trad": "Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Proverbios 5:7",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=proverbios+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs%205&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.→ Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca.Bible Proverbs 5:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 5:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Proverbs 5:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 5:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.",
          "translation": "→ Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ahora, en el momento presente."
      ],
      "id": "es-now-en-adv-LRtABFki",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ahora mismo, inmediatamente."
      ],
      "id": "es-now-en-adv-CvCJBAOB",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...",
                "a": "Cristopher Tolkien",
                "c": "libro",
                "fecha": "1996",
                "trad": "Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado...",
                "título": "The Peoples of Middle-earth"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...→ Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado...Cristopher Tolkien. The Peoples of Middle-earth. 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Cristopher Tolkien. The Peoples of Middle-earth. 1996.",
          "text": "It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...",
          "translation": "→ Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entonces."
      ],
      "id": "es-now-en-adv-p~1Jx-yF",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-now.ogg",
      "ipa": "/naʊ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-now.ogg/En-uk-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-now.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/En-us-now.ogg/En-us-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "now"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nu",
        "alt": "nū",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo nū",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo nū.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ahora que, ya que."
      ],
      "id": "es-now-en-conj-wGMpb3Lm",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-now.ogg",
      "ipa": "/naʊ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-now.ogg/En-uk-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-now.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/En-us-now.ogg/En-us-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "now"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nu",
        "alt": "nū",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo nū",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo nū.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Proverbs 5:7",
                "t": "Bible",
                "trad": "Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Proverbios 5:7",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=proverbios+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Proverbs%205&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.→ Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca.Bible Proverbs 5:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 5:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Proverbs 5:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Proverbios 5:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "Therefore hear me now, my children, And do not depart from the words of my mouth.",
          "translation": "→ Ahora pues, hijos, escuchadme y no os apartéis de las razones de mi boca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ahora, en el momento presente."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ahora mismo, inmediatamente."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...",
                "a": "Cristopher Tolkien",
                "c": "libro",
                "fecha": "1996",
                "trad": "Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado...",
                "título": "The Peoples of Middle-earth"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...→ Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado...Cristopher Tolkien. The Peoples of Middle-earth. 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Cristopher Tolkien. The Peoples of Middle-earth. 1996.",
          "text": "It was only now that I came to understand that texts of supplementary essays to The Lord of the Rings had reached...",
          "translation": "→ Sólo entonces fue que llegué a entender que los textos de ensayos suplementarios a El Señor de los Anillos habían alcanzado..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entonces."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-now.ogg",
      "ipa": "/naʊ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-now.ogg/En-uk-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-now.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/En-us-now.ogg/En-us-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "now"
}

{
  "categories": [
    "EN:Conjunciones",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "nu",
        "alt": "nū",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo nū",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo nū.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ahora que, ya que."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-now.ogg",
      "ipa": "/naʊ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-now.ogg/En-uk-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-now.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-now.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-now.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/En-us-now.ogg/En-us-now.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-now.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "now"
}

Download raw JSONL data for now meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "now"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "now",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.