"não é" meaning in All languages combined

See não é on Wiktionary

Phrase [Portugués]

IPA: [ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈɛ], [ˈnɐ̃w̃ ˈɛ]
Rhymes: ɛ
  1. ¿No?, ¿No es verdad?, ¿No es correcto?, ¿No tengo la razón? Tags: colloquial
    Sense id: es-não_é-pt-phrase-XlDKyxl9 Categories (other): PT:Términos coloquiales
  2. ¡Evidentemente!, ¡obviamente!
    Sense id: es-não_é-pt-phrase-Vc19o6xI
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones interjectivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɛ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución interjectiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "¿No?, ¿No es verdad?, ¿No es correcto?, ¿No tengo la razón?"
      ],
      "id": "es-não_é-pt-phrase-XlDKyxl9",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "¡Evidentemente!, ¡obviamente!"
      ],
      "id": "es-não_é-pt-phrase-Vc19o6xI",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈɛ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈnɐ̃w̃ ˈɛ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "alternative": "né",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "ɛ"
    }
  ],
  "tags": [
    "interjection"
  ],
  "word": "não é"
}
{
  "categories": [
    "PT:Interjecciones",
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones interjectivas",
    "PT:Rimas:ɛ",
    "Portugués"
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución interjectiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "¿No?, ¿No es verdad?, ¿No es correcto?, ¿No tengo la razón?"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "¡Evidentemente!, ¡obviamente!"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnɐ̃ʊ̯̃ ˈɛ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈnɐ̃w̃ ˈɛ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "alternative": "né",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "ɛ"
    }
  ],
  "tags": [
    "interjection"
  ],
  "word": "não é"
}

Download raw JSONL data for não é meaning in All languages combined (0.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "não é"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "não é",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.