"migra" meaning in All languages combined

See migra on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈmi.ɣ̞ɾa] Forms: migras [plural]
Rhymes: i.ɡɾa Etymology: Acortamiento de migración.
  1. Cuerpo de los agentes de inmigración de la frontera de Estados Unidos. Tags: Mexico, colloquial
    Sense id: es-migra-es-noun-UQWkgf5j Categories (other): ES:México, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Español]

IPA: [ˈmi.ɣ̞ɾa]
Rhymes: i.ɡɾa
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de migrar. Form of: migrar
    Sense id: es-migra-es-verb-4Bfa5IND Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de migrar. Form of: migrar
    Sense id: es-migra-es-verb-x7t5s~Yv Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras formadas por acortamiento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ɡɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migración.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "migras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-gra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Las Jilguerillas. El bracero fracasado. 2001.",
          "text": "Llegó la migra, de las manos me amarraron\nMe decían no sé qué cosas, que en inglés me regañaron\nMe dijeron los gabachos: \"te regresas pa' tu rancho\"\nPero yo sentí muy gacho regresar pa' mi terruño\nDe bracero fracasado sin dinero y sin hilachos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuerpo de los agentes de inmigración de la frontera de Estados Unidos."
      ],
      "id": "es-migra-es-noun-UQWkgf5j",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣ̞ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɡɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "migra"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ɡɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "mi-gra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "migrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de migrar."
      ],
      "id": "es-migra-es-verb-4Bfa5IND",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "migrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de migrar."
      ],
      "id": "es-migra-es-verb-x7t5s~Yv",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣ̞ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɡɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "migra"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras formadas por acortamiento",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.ɡɾa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migración.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "migras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-gra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:México",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Las Jilguerillas. El bracero fracasado. 2001.",
          "text": "Llegó la migra, de las manos me amarraron\nMe decían no sé qué cosas, que en inglés me regañaron\nMe dijeron los gabachos: \"te regresas pa' tu rancho\"\nPero yo sentí muy gacho regresar pa' mi terruño\nDe bracero fracasado sin dinero y sin hilachos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuerpo de los agentes de inmigración de la frontera de Estados Unidos."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣ̞ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɡɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "migra"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.ɡɾa",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "mi-gra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "migrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de migrar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "migrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de migrar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmi.ɣ̞ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɡɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "migra"
}

Download raw JSONL data for migra meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "migra"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "migra",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "migra"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "migra",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.