"mezclar churras con merinas" meaning in All languages combined

See mezclar churras con merinas on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [mesˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas], [meθˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas]
Rhymes: i.nas Etymology: Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse. Etymology templates: {{etimología2|Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.}} Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.
  1. Mezclar o confundir cosas que no tienen relación o que son muy diferentes.
    Sense id: es-mezclar_churras_con_merinas-es-phrase-YqLrKd7-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: confundir la gimnasia con la magnesia Translations: mix apples and oranges (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.nas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse."
      },
      "expansion": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mezclar o confundir cosas que no tienen relación o que son muy diferentes."
      ],
      "id": "es-mezclar_churras_con_merinas-es-phrase-YqLrKd7-",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mesˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meθˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.nas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "confundir la gimnasia con la magnesia"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mix apples and oranges"
    }
  ],
  "word": "mezclar churras con merinas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:i.nas",
    "ES:Verbos",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse."
      },
      "expansion": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Las churras son ovejas que dan una rica carne, mientras que las merinas son ovejas que dan una lana de gran calidad. Si se mezclan (son cruzadas), se obtendrían ovejas que darían mala carne y mala lana, de ahí que no deba hacerse.",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mezclar o confundir cosas que no tienen relación o que son muy diferentes."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mesˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[meθˌklaɾ ˌt͡ʃu.ras kom meˈɾi.nas]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.nas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "confundir la gimnasia con la magnesia"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mix apples and oranges"
    }
  ],
  "word": "mezclar churras con merinas"
}

Download raw JSONL data for mezclar churras con merinas meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "mezclar churras con merinas"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "mezclar churras con merinas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.