See mesclar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "mesclar", "3": "mezclar", "leng": "ca" }, "expansion": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar'), y este del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare, el occitano mesclar y el portugués mesclar.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "id": "es-mesclar-ca-verb-Uweomz7J", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[məs'kla]", "raw_tags": [ "oriental" ] }, { "ipa": "/mes'klaɾ/", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "barrejar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "OC:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OC:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "mesclar", "3": "mezclar", "leng": "oc" }, "expansion": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar'), y este del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el catalán mesclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare y el portugués mesclar.", "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "id": "es-mesclar-oc-verb-Uweomz7J", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mes'kla]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "barrejar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:a(ʁ)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "mezcrar", "3": "", "4": "roa-opt", "5": "mizcrar", "glosa2": "mezclar", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués mezcrar y mizcrar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués mezcrar y mizcrar ('mezclar'), y estos del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el catalán mesclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare y el occitano mesclar.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "id": "es-mesclar-pt-verb-Uweomz7J", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mesˈkla(h)]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[meʃˈkla(χ)]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[mesˈkla(ɾ)]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[mesˈkla(ɻ)]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[mɨʃˈklaɾ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "ipa": "[mɨʃˈkla.ɾi]", "raw_tags": [ "alentejano/algarvio" ] }, { "rhymes": "a(ʁ)" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PRO:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PRO:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PRO:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Provenzal antiguo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-vul", "2": "*misclo", "alt": "*misclāre", "leng": "pro" }, "expansion": "Del latín vulgar *misclāre", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *misclāre, y este de *misculāre, del latín miscēre. Compárese el galaicoportugués mezcrar o mizcrar.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Provenzal antiguo", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "id": "es-mesclar-pro-verb-Uweomz7J", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" }
{ "categories": [ "CA:Palabras monosílabas", "CA:Rimas:a", "CA:Verbos", "CA:Verbos transitivos", "Catalán" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "mesclar", "3": "mezclar", "leng": "ca" }, "expansion": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar'), y este del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare, el occitano mesclar y el portugués mesclar.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[məs'kla]", "raw_tags": [ "oriental" ] }, { "ipa": "/mes'klaɾ/", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "barrejar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ "OC:Verbos", "OC:Verbos transitivos", "Occitano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pro", "2": "mesclar", "3": "mezclar", "leng": "oc" }, "expansion": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del provenzal antiguo mesclar ('mezclar'), y este del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el catalán mesclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare y el portugués mesclar.", "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mes'kla]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "barrejar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ "PT:Palabras agudas", "PT:Palabras bisílabas", "PT:Rimas:a(ʁ)", "PT:Verbos", "PT:Verbos transitivos", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "mezcrar", "3": "", "4": "roa-opt", "5": "mizcrar", "glosa2": "mezclar", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués mezcrar y mizcrar ('mezclar')", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués mezcrar y mizcrar ('mezclar'), y estos del latín vulgar *misclāre, de *misculāre, del latín miscēre. Compárense el castellano mezclar, el catalán mesclar, el francés mêler, el italiano mescolare o mischiare y el occitano mesclar.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mesˈkla(h)]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[meʃˈkla(χ)]", "raw_tags": [ "carioca" ] }, { "ipa": "[mesˈkla(ɾ)]", "raw_tags": [ "paulista" ] }, { "ipa": "[mesˈkla(ɻ)]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[mɨʃˈklaɾ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "ipa": "[mɨʃˈkla.ɾi]", "raw_tags": [ "alentejano/algarvio" ] }, { "rhymes": "a(ʁ)" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" } { "categories": [ "PRO:Palabras sin transcripción fonética", "PRO:Verbos", "PRO:Verbos transitivos", "Provenzal antiguo" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-vul", "2": "*misclo", "alt": "*misclāre", "leng": "pro" }, "expansion": "Del latín vulgar *misclāre", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín vulgar *misclāre, y este de *misculāre, del latín miscēre. Compárese el galaicoportugués mezcrar o mizcrar.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Provenzal antiguo", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Barrejar o mezclar." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "mesclar" }
Download raw JSONL data for mesclar meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "mesclar" ], "section": "Portugués", "subsection": "información adicional", "title": "mesclar", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "mesclar" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "mesclar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.