See marcapáginas on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.xi.nas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "marcar", "3": "página" }, "expansion": "Compuesto de marcar y página", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de marcar y página.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "marcapáginas", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "mar-ca-pá-gi-nas", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosa", "2": "Blog de EdE", "a": "Humberto Franco", "c": "pagina", "f": "2019-03-20", "t": "De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos", "u": "https://www.escueladeescritores.com/masalladeorion/de-cuando-perdi-un-marcapaginas-y-gane-una-metafora/" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosaHumberto Franco. «De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos». 20 mar 2019.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Humberto Franco. «De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos». 20 mar 2019.", "text": "al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosa" } ], "glosses": [ "Objeto de grosor fino, normalmente de papel o cartulina, utilizado para marcar el punto exacto en el que queda detenida temporalmente la lectura de un libro y así poder regresar a él con facilidad." ], "id": "es-marcapáginas-es-noun-TRXXr4fN", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[maɾ.kaˈpa.xi.nas]" }, { "rhymes": "a.xi.nas" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "señalador" }, { "sense_index": "1", "word": "punto de lectura" }, { "sense_index": "1", "word": "punto de libro" }, { "sense_index": "1", "word": "separador de libro" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcapàgines" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "assenyalador" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bookmark" } ], "word": "marcapáginas" }
{ "categories": [ "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:a.xi.nas", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Catalán", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "marcar", "3": "página" }, "expansion": "Compuesto de marcar y página", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de marcar y página.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "marcapáginas", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "mar-ca-pá-gi-nas", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosa", "2": "Blog de EdE", "a": "Humberto Franco", "c": "pagina", "f": "2019-03-20", "t": "De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos", "u": "https://www.escueladeescritores.com/masalladeorion/de-cuando-perdi-un-marcapaginas-y-gane-una-metafora/" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosaHumberto Franco. «De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos». 20 mar 2019.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Humberto Franco. «De cuando perdí un marcapáginas y gané una metáfora. Por Alejandro Marcos». 20 mar 2019.", "text": "al terminar la lectura, coloqué el marcapáginas y me lo quedé mirando. Se trataba de un marcapáginas que representaba una llave con alas sobre un fondo rosa" } ], "glosses": [ "Objeto de grosor fino, normalmente de papel o cartulina, utilizado para marcar el punto exacto en el que queda detenida temporalmente la lectura de un libro y así poder regresar a él con facilidad." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[maɾ.kaˈpa.xi.nas]" }, { "rhymes": "a.xi.nas" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "señalador" }, { "sense_index": "1", "word": "punto de lectura" }, { "sense_index": "1", "word": "punto de libro" }, { "sense_index": "1", "word": "separador de libro" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcapàgines" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "assenyalador" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bookmark" } ], "word": "marcapáginas" }
Download raw JSONL data for marcapáginas meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Book with florentine paper bookmark.jpg'], ['thumb'], ['marcapáginas (1) en un libro.']){} >", "path": [ "marcapáginas" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "marcapáginas", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "marcapáginas" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "marcapáginas", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.