"lumi" meaning in All languages combined

See lumi on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈlu.mi] Forms: lumi [singular], lumis [plural]
Rhymes: u.mi Etymology: Del caló lumí ("concubina, manceba, querida"),del romaní (macrolengua) lubni (romaní carpático lumni, caló finés lubni ("prostituta")), del protoindoeuropeo leubʰ-, bien des del sánscrito लुभति o bien a través de alguna lengua eslava. Compárese el latín libet ("placer"), el ruso любить (ljubit', "amar") o el inglés love ("amar"). Etymology templates: {{etimología|rmq|lumí|concubina|glosa-alt=concubina, manceba, querida}} Del caló lumí ("concubina, manceba, querida"), {{etim|rom|lubni}} del romaní (macrolengua) lubni, {{etim|ine-pro|leubʰ-}} del protoindoeuropeo leubʰ-, {{etim|sa|लुभति}} del sánscrito लुभति
  1. Mujer que ofrece servicios o favores sexuales a cambio de dinero. Tags: slang, vulgar
    Sense id: es-lumi-es-noun-oXbIquNE Categories (other): ES:Términos jergales, ES:Términos malsonantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Finés]

IPA: [ˈluˌmi]
Rhymes: umi Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Nieve.
    Sense id: es-lumi-fi-noun-daWu6cRX Categories (other): FI:Meteorología Topics: meteorology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Hawaiano]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Habitación, cuarto.
    Sense id: es-lumi-haw-noun-krEkX2Hb
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.mi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rmq",
        "2": "lumí",
        "3": "concubina",
        "glosa-alt": "concubina, manceba, querida"
      },
      "expansion": "Del caló lumí (\"concubina, manceba, querida\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "lubni"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) lubni",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "leubʰ-"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo leubʰ-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "लुभति"
      },
      "expansion": "del sánscrito लुभति",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del caló lumí (\"concubina, manceba, querida\"),del romaní (macrolengua) lubni (romaní carpático lumni, caló finés lubni (\"prostituta\")), del protoindoeuropeo leubʰ-, bien des del sánscrito लुभति o bien a través de alguna lengua eslava. Compárese el latín libet (\"placer\"), el ruso любить (ljubit', \"amar\") o el inglés love (\"amar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "lumi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lumis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "lu-mi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas.",
                "a": "Arturo Pérez Reverte",
                "c": "publicacion",
                "fc": "2011-10-28",
                "fecha": "2007-6-24",
                "título": "Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie",
                "url": "http://xlsemanal.finanzas.com/web/firma.php?id_edicion=2167&id_firma=4232",
                "volumen": "1026"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas.Arturo Pérez Reverte. «Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie». 24 jun 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arturo Pérez Reverte. «Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie». 24 jun 2007.",
          "text": "Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mujer que ofrece servicios o favores sexuales a cambio de dinero."
      ],
      "id": "es-lumi-es-noun-oXbIquNE",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlu.mi]"
    },
    {
      "rhymes": "u.mi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lumi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FI:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FI:Rimas:umi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FI:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "lu-mi",
  "lang": "Finés",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FI:Meteorología",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nieve."
      ],
      "id": "es-lumi-fi-noun-daWu6cRX",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈluˌmi]"
    },
    {
      "rhymes": "umi"
    }
  ],
  "word": "lumi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "HAW:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HAW:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hawaiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "idioms": [
    {
      "sense": "cocina.",
      "word": "lumi kuke"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiano",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Habitación, cuarto."
      ],
      "id": "es-lumi-haw-noun-krEkX2Hb",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "lumi"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:u.mi",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rmq",
        "2": "lumí",
        "3": "concubina",
        "glosa-alt": "concubina, manceba, querida"
      },
      "expansion": "Del caló lumí (\"concubina, manceba, querida\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "lubni"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) lubni",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "leubʰ-"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo leubʰ-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "लुभति"
      },
      "expansion": "del sánscrito लुभति",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del caló lumí (\"concubina, manceba, querida\"),del romaní (macrolengua) lubni (romaní carpático lumni, caló finés lubni (\"prostituta\")), del protoindoeuropeo leubʰ-, bien des del sánscrito लुभति o bien a través de alguna lengua eslava. Compárese el latín libet (\"placer\"), el ruso любить (ljubit', \"amar\") o el inglés love (\"amar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "lumi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lumis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "lu-mi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos jergales",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas.",
                "a": "Arturo Pérez Reverte",
                "c": "publicacion",
                "fc": "2011-10-28",
                "fecha": "2007-6-24",
                "título": "Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie",
                "url": "http://xlsemanal.finanzas.com/web/firma.php?id_edicion=2167&id_firma=4232",
                "volumen": "1026"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas.Arturo Pérez Reverte. «Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie». 24 jun 2007.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arturo Pérez Reverte. «Patente de Corso: Aquí no se suicida nadie». 24 jun 2007.",
          "text": "Mikedo Kontodo, o como se llame el fulano, se entera de que lo suyo va a hacerse público, y de que el telediario contará con pelos y señales cómo se lo llevó crudo con terrenos recalificados en Osaka, se conchabó con los yakuzas, trincó comisiones fraudulentas hasta del dibujante de Heidi, y se gastó la viruta con geishas y lumis vestidas de colegialas con calcetines, que eso allí los pone a todos como Yamahas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mujer que ofrece servicios o favores sexuales a cambio de dinero."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlu.mi]"
    },
    {
      "rhymes": "u.mi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "lumi"
}

{
  "categories": [
    "FI:Palabras bisílabas",
    "FI:Rimas:umi",
    "FI:Sustantivos",
    "Finés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "lu-mi",
  "lang": "Finés",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FI:Meteorología"
      ],
      "glosses": [
        "Nieve."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈluˌmi]"
    },
    {
      "rhymes": "umi"
    }
  ],
  "word": "lumi"
}

{
  "categories": [
    "HAW:Palabras sin transcripción fonética",
    "HAW:Sustantivos",
    "Hawaiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "idioms": [
    {
      "sense": "cocina.",
      "word": "lumi kuke"
    }
  ],
  "lang": "Hawaiano",
  "lang_code": "haw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Habitación, cuarto."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "lumi"
}

Download raw JSONL data for lumi meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['prostituta']){} >],head template wikisauro",
  "path": [
    "lumi"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "lumi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "lumi"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "lumi",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "lumi"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "lumi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['fi-decl-lumi'], ['lu']){} >],head template fi-decl-lumi",
  "path": [
    "lumi"
  ],
  "section": "Finés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "lumi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "lumi"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "lumi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.