"lâ" meaning in All languages combined

See lâ on Wiktionary

Verb [Friulano]

Etymology: Del latín vulgar alare, que se explica tradicionalmente como derivado del latín ambulāre ('andar'), pero esta explicación es fonológicamente problemática. Una teoría más reciente sugiere una derivación del galo *aliu, del protoceltico *ɸal- (compárense el córnico ellev ('vaya') y el galés elen ('iba')), de *ɸel-. Se han propuesto varias teorías desde el siglo XVII para explicar cómo ambulāre podría haber convertido en alare. Por lo menos desde el siglo XVIII, algunos han sugerido que alare se deriva de céltico y no del latín clásico. El latín vādere parcialmente proporciona el tiempo presente. Compárense el francés aller ('ir') y el francoprovenzal alar.
  1. Ir.
    Sense id: es-lâ-fur-verb-01ml1teD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms (Ir.): tornâ

Adverb [Portugués]

IPA: [ˈlɐ], [ˈlɐ]
Rhymes: ɐ Etymology: Del galaicoportugués ala ('allá').
  1. Grafía alternativa de lá. Tags: obsolete
    Sense id: es-lâ-pt-adv-8oadNo0y Categories (other): PT:Grafías alternativas, PT:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FUR:Palabras provenientes del latín vulgar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FUR:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FUR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FUR:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Friulano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar alare, que se explica tradicionalmente como derivado del latín ambulāre ('andar'), pero esta explicación es fonológicamente problemática. Una teoría más reciente sugiere una derivación del galo *aliu, del protoceltico *ɸal- (compárense el córnico ellev ('vaya') y el galés elen ('iba')), de *ɸel-. Se han propuesto varias teorías desde el siglo XVII para explicar cómo ambulāre podría haber convertido en alare. Por lo menos desde el siglo XVIII, algunos han sugerido que alare se deriva de céltico y no del latín clásico. El latín vādere parcialmente proporciona el tiempo presente. Compárense el francés aller ('ir') y el francoprovenzal alar.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Ir.",
      "sense_index": "1",
      "word": "tornâ"
    }
  ],
  "lang": "Friulano",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ir."
      ],
      "id": "es-lâ-fur-verb-01ml1teD",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lâ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɐ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués ala ('allá').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de lá."
      ],
      "id": "es-lâ-pt-adv-8oadNo0y",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɐ"
    }
  ],
  "word": "lâ"
}
{
  "categories": [
    "FUR:Palabras provenientes del latín vulgar",
    "FUR:Palabras sin transcripción fonética",
    "FUR:Verbos",
    "FUR:Verbos intransitivos",
    "Friulano"
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar alare, que se explica tradicionalmente como derivado del latín ambulāre ('andar'), pero esta explicación es fonológicamente problemática. Una teoría más reciente sugiere una derivación del galo *aliu, del protoceltico *ɸal- (compárense el córnico ellev ('vaya') y el galés elen ('iba')), de *ɸel-. Se han propuesto varias teorías desde el siglo XVII para explicar cómo ambulāre podría haber convertido en alare. Por lo menos desde el siglo XVIII, algunos han sugerido que alare se deriva de céltico y no del latín clásico. El latín vādere parcialmente proporciona el tiempo presente. Compárense el francés aller ('ir') y el francoprovenzal alar.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Ir.",
      "sense_index": "1",
      "word": "tornâ"
    }
  ],
  "lang": "Friulano",
  "lang_code": "fur",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ir."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "lâ"
}

{
  "categories": [
    "PT:Adverbios",
    "PT:Palabras monosílabas",
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Rimas:ɐ",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués ala ('allá').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Grafías alternativas",
        "PT:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de lá."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈlɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɐ"
    }
  ],
  "word": "lâ"
}

Download raw JSONL data for lâ meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.