"kvæði" meaning in All languages combined

See kvæði on Wiktionary

Noun [Feroés]

IPA: [kvɛa:jɪ]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Balada
    Sense id: es-kvæði-fo-noun-WVtA8jpX
  2. Poema
    Sense id: es-kvæði-fo-noun-QvQCbDVr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): FO:Sustantivos, Feroés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Feroés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Feroés",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva",
                "c": "canción",
                "t": "Ormurin langi, balada tradicional feroesa",
                "trad": "¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versará",
                "u": "http://eldrakkar.blogspot.com/2008/10/ormurin-langi.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva→ ¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versaráOrmurin langi, balada tradicional feroesa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ormurin langi, balada tradicional feroesa.",
          "text": "Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva",
          "translation": "→ ¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versará"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Balada"
      ],
      "id": "es-kvæði-fo-noun-WVtA8jpX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Poema"
      ],
      "id": "es-kvæði-fo-noun-QvQCbDVr",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kvɛa:jɪ]"
    }
  ],
  "word": "kvæði"
}
{
  "categories": [
    "FO:Sustantivos",
    "Feroés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Feroés",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva",
                "c": "canción",
                "t": "Ormurin langi, balada tradicional feroesa",
                "trad": "¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versará",
                "u": "http://eldrakkar.blogspot.com/2008/10/ormurin-langi.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva→ ¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versaráOrmurin langi, balada tradicional feroesa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ormurin langi, balada tradicional feroesa.",
          "text": "Viljið tær hoyra kvæði mítt\nViljið tær orðum trúgva,\nUm hann Ólav Trygvason,\nHagar skal ríman snúgva",
          "translation": "→ ¿Queréis mi balada oír?\n¿Queréis mis palabras creer?\nSobre Olavur, hijo de Tryggvi\nEsta rima versará"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Balada"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Poema"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kvɛa:jɪ]"
    }
  ],
  "word": "kvæði"
}

Download raw JSONL data for kvæði meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "kvæði"
  ],
  "section": "Feroés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "kvæði",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "kvæði"
  ],
  "section": "Feroés",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "kvæði",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "kvæði"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "kvæði",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.