"halda" meaning in All languages combined

See halda on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈal̪.d̪a] Forms: halda [singular], haldas [plural]
Rhymes: al.da Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Arpillera grande con que se envuelven y empacan algunos géneros; como el algodón y la paja.
    Sense id: es-halda-es-noun-35UinhNC
  2. Haldada, lo que cabe en el halda₁.
    Sense id: es-halda-es-noun-HyPUJWrT
  3. Falda. Tags: rare
    Sense id: es-halda-es-noun-5b35FCQR Categories (other): ES:Términos infrecuentes, ES:Vestimenta
  4. Vestidura formada por dos paños unidos en los hombros.
    Sense id: es-halda-es-noun-uA-TvxKU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Islandés]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Sostener.
    Sense id: es-halda-is-verb-GwRy69XK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): IS:Verbos, Islandés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "halda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "haldas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "capote de dos haldas"
    },
    {
      "word": "capotillo de dos haldas"
    },
    {
      "sense": "De un modo o de otro; por bien o por mal; quiera o no quiera; por angas o por mangas.",
      "word": "de haldas o de mangas"
    },
    {
      "sense": "En disposición y con preparación para hacer una cosa.",
      "word": "haldas en cinta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Arpillera grande con que se envuelven y empacan algunos géneros; como el algodón y la paja."
      ],
      "id": "es-halda-es-noun-35UinhNC",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Haldada, lo que cabe en el halda₁."
      ],
      "id": "es-halda-es-noun-HyPUJWrT",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos infrecuentes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara.",
                "a": "Anónimo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Revista VEA",
                "fecha": "1987",
                "fo": "1554",
                "páginas": "69",
                "título": "El Lazarillo de Tormes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 69. Editorial: Revista VEA. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 69. Editorial: Revista VEA. 1987.",
          "text": "y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Falda."
      ],
      "id": "es-halda-es-noun-5b35FCQR",
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vestidura formada por dos paños unidos en los hombros."
      ],
      "id": "es-halda-es-noun-uA-TvxKU",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈal̪.d̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "hal-da"
    },
    {
      "rhymes": "al.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "halda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "IS:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Islandés",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sostener."
      ],
      "id": "es-halda-is-verb-GwRy69XK",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "halda"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "halda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "haldas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "capote de dos haldas"
    },
    {
      "word": "capotillo de dos haldas"
    },
    {
      "sense": "De un modo o de otro; por bien o por mal; quiera o no quiera; por angas o por mangas.",
      "word": "de haldas o de mangas"
    },
    {
      "sense": "En disposición y con preparación para hacer una cosa.",
      "word": "haldas en cinta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Arpillera grande con que se envuelven y empacan algunos géneros; como el algodón y la paja."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Haldada, lo que cabe en el halda₁."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos infrecuentes",
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara.",
                "a": "Anónimo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Revista VEA",
                "fecha": "1987",
                "fo": "1554",
                "páginas": "69",
                "título": "El Lazarillo de Tormes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 69. Editorial: Revista VEA. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 69. Editorial: Revista VEA. 1987.",
          "text": "y hoy, lavándose las manos y cara, a falta de paño de manos, se hacia servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Falda."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vestidura formada por dos paños unidos en los hombros."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈal̪.d̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "hal-da"
    },
    {
      "rhymes": "al.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "halda"
}

{
  "categories": [
    "IS:Verbos",
    "Islandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Islandés",
  "lang_code": "is",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sostener."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "halda"
}

Download raw JSONL data for halda meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "halda"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "halda",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.