See guau on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:au", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Voces de animales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mandarín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Árabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "onomatopeya" }, "expansion": "Onomatopéyica", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Onomatopéyica.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba", "parónimos": "gua" }, "forms": [ { "form": "guau", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "guaus", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "guau", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "aullido" }, { "sense_index": "1", "word": "gañido" }, { "sense_index": "1", "word": "gruñido" }, { "sense_index": "1", "word": "ladrido" }, { "sense_index": "1", "word": "clo" }, { "sense_index": "1", "word": "cricrí" }, { "sense_index": "1", "word": "cucú" }, { "sense_index": "1", "word": "miau" }, { "sense_index": "1", "word": "mu" }, { "sense_index": "1", "word": "ñau" }, { "sense_index": "1", "word": "pío" }, { "sense_index": "1", "word": "quiquiriquí" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Onomatopeyas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos.", "a": "María del Rosario Molina", "c": "libro", "editorial": "Editorial C & M", "f": "2008", "isbn": "9789992296431", "t": "Horrores Idiomáticos Y Algo Más", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos.María del Rosario Molina. Horrores Idiomáticos Y Algo Más. Editorial: Editorial C & M. 2008. ISBN: 9789992296431.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María del Rosario Molina. Horrores Idiomáticos Y Algo Más. Editorial: Editorial C & M. 2008. ISBN: 9789992296431.", "text": "(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres.", "a": "Michael E. Corby", "a2": "E. J. Donohue", "c": "libro", "editorial": "Nicholson", "f": "1982", "p": "2", "t": "Telecomms Users' Handbook" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres.Michael E. Corby & E. J. Donohue. Telecomms Users' Handbook. Página 2. Editorial: Nicholson. 1982.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Michael E. Corby & E. J. Donohue. Telecomms Users' Handbook. Página 2. Editorial: Nicholson. 1982.", "text": "(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres." } ], "glosses": [ "Onomatopeya que imita el ladrido (voz que emiten el perro y otros cánidos)." ], "id": "es-guau-es-noun-ZV~PgTX6", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sound-of-dog.ogg", "ipa": "[ˈɡwau̯]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Sound-of-dog.ogg/Sound-of-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sound-of-dog.ogg" }, { "alternative": "guao", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "au" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "wau wuff" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "word": "هو هو" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "vov" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "boj" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ouaf" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "woof" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "1", "word": "ワン" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "sense_index": "1", "word": "汪汪" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "waf" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "hau" } ], "word": "guau" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:au", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Voces de animales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "onomatopeya" }, "expansion": "Onomatopéyica", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "wow" }, "expansion": "Del inglés wow", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés wow.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba", "parónimos": "gua" }, "hyphenation": "guau", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Uuuh—exclamó." }, "expansion": ":*Ejemplo: —Uuuh—exclamó.", "name": "ejemplo" } ], "text": "—Uuuh—exclamó." } ], "glosses": [ "Expresa asombro o sorpresa.." ], "id": "es-guau-es-intj-TaOlUGiC", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sound-of-dog.ogg", "ipa": "[ˈɡwau̯]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Sound-of-dog.ogg/Sound-of-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sound-of-dog.ogg" }, { "alternative": "guao", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "au" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ouah" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "wow" } ], "word": "guau" }
{ "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:au", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "ES:Voces de animales", "Español", "Español-Alemán", "Español-Danés", "Español-Esperanto", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Japonés", "Español-Mandarín", "Español-Neerlandés", "Español-Polaco", "Español-Árabe" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "onomatopeya" }, "expansion": "Onomatopéyica", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Onomatopéyica.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba", "parónimos": "gua" }, "forms": [ { "form": "guau", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "guaus", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "guau", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "aullido" }, { "sense_index": "1", "word": "gañido" }, { "sense_index": "1", "word": "gruñido" }, { "sense_index": "1", "word": "ladrido" }, { "sense_index": "1", "word": "clo" }, { "sense_index": "1", "word": "cricrí" }, { "sense_index": "1", "word": "cucú" }, { "sense_index": "1", "word": "miau" }, { "sense_index": "1", "word": "mu" }, { "sense_index": "1", "word": "ñau" }, { "sense_index": "1", "word": "pío" }, { "sense_index": "1", "word": "quiquiriquí" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Onomatopeyas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos.", "a": "María del Rosario Molina", "c": "libro", "editorial": "Editorial C & M", "f": "2008", "isbn": "9789992296431", "t": "Horrores Idiomáticos Y Algo Más", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos.María del Rosario Molina. Horrores Idiomáticos Y Algo Más. Editorial: Editorial C & M. 2008. ISBN: 9789992296431.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María del Rosario Molina. Horrores Idiomáticos Y Algo Más. Editorial: Editorial C & M. 2008. ISBN: 9789992296431.", "text": "(uso sustantivo en plural): \"Los guaus y los miaus de los perros y los gatos que ya reclaman comida, me recuerdan que debo finalizar este artículo y alimentarlos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres.", "a": "Michael E. Corby", "a2": "E. J. Donohue", "c": "libro", "editorial": "Nicholson", "f": "1982", "p": "2", "t": "Telecomms Users' Handbook" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres.Michael E. Corby & E. J. Donohue. Telecomms Users' Handbook. Página 2. Editorial: Nicholson. 1982.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Michael E. Corby & E. J. Donohue. Telecomms Users' Handbook. Página 2. Editorial: Nicholson. 1982.", "text": "(uso como mera onomatopeya): \"En su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos, guau guau guau, sacudía los alambres." } ], "glosses": [ "Onomatopeya que imita el ladrido (voz que emiten el perro y otros cánidos)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sound-of-dog.ogg", "ipa": "[ˈɡwau̯]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Sound-of-dog.ogg/Sound-of-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sound-of-dog.ogg" }, { "alternative": "guao", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "au" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "wau wuff" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "word": "هو هو" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "vov" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "boj" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ouaf" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "woof" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "1", "word": "ワン" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "sense_index": "1", "word": "汪汪" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "waf" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "hau" } ], "word": "guau" } { "categories": [ "ES:Interjecciones", "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:au", "ES:Voces de animales", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "onomatopeya" }, "expansion": "Onomatopéyica", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "wow" }, "expansion": "Del inglés wow", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés wow.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba", "parónimos": "gua" }, "hyphenation": "guau", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Uuuh—exclamó." }, "expansion": ":*Ejemplo: —Uuuh—exclamó.", "name": "ejemplo" } ], "text": "—Uuuh—exclamó." } ], "glosses": [ "Expresa asombro o sorpresa.." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sound-of-dog.ogg", "ipa": "[ˈɡwau̯]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Sound-of-dog.ogg/Sound-of-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sound-of-dog.ogg" }, { "alternative": "guao", "not_same_pronunciation": true }, { "rhymes": "au" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ouah" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "wow" } ], "word": "guau" }
Download raw JSONL data for guau meaning in All languages combined (5.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "guau" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "guau", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.