"guarda" meaning in All languages combined

See guarda on Wiktionary

Interjection [Español]

IPA: [ˈɡwaɾ.ð̞a]
Rhymes: aɾ.da Etymology: Del protogermánico *wardôn ("vigilar"). Etymology templates: {{etimología|gem-pro|*wardôn|vigilar}} Del protogermánico *wardôn ("vigilar")
  1. Expresa temor o recelo.
    Sense id: es-guarda-es-intj-heu3jowi
  2. Voz con que se avisa a otro se aparte del daño que le amenaza.
    Sense id: es-guarda-es-intj-oLCmCzXE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Español]

IPA: [ˈɡwaɾ.ð̞a] Forms: guarda [singular], guardas [plural]
Rhymes: aɾ.da Etymology: Del protogermánico *wardôn ("vigilar"). Etymology templates: {{etimología|gem-pro|*wardôn|vigilar}} Del protogermánico *wardôn ("vigilar")
  1. Persona que cuida o custodia algo.
    Sense id: es-guarda-es-noun-RRSAh8Gt Categories (other): ES:Ocupaciones
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Español]

IPA: [ˈɡwaɾ.ð̞a] Forms: guarda [singular], guardas [plural]
Rhymes: aɾ.da Etymology: Del protogermánico *wardôn ("vigilar"). Etymology templates: {{etimología|gem-pro|*wardôn|vigilar}} Del protogermánico *wardôn ("vigilar")
  1. Cualquiera de las dos hojas de papel blanco que los encuadernadores ponen al principio y al final de los libros, después de haberlos cosido. También puede ser colorida, la cual una parte se pega sobre la tapa interior del cartón de la encuadernación y la otra sobre la superficie de la guarda blanca.
    Sense id: es-guarda-es-noun-zGMlrc0n Categories (other): ES:Imprenta Topics: printing
  2. Acción de guardar, defender o custodiar.
    Sense id: es-guarda-es-noun-sUjzy08G
  3. Protector o guarnición de la empuñadura de una espada u otro tipo de arma blanca.
    Sense id: es-guarda-es-noun-IBUu-49g
  4. Tutela.
    Sense id: es-guarda-es-noun-UgOrYD1G
  5. Pieza metálica de una cerradura diseñada para impedir el paso de la llave.
    Sense id: es-guarda-es-noun-g3RZ~x5R
  6. Cada una de las varillas más gruesas que un abanico tiene en sus extremos.
    Sense id: es-guarda-es-noun-sv3uDskF
  7. Observancia y cumplimiento de algún mandato, ley o estatuto.
    Sense id: es-guarda-es-noun-CGjYm4n~
  8. La monja que acompaña a los hombres que entran en el convento.
    Sense id: es-guarda-es-noun-xX1s1rGQ
  9. La carta baja que en el juego de naipes sirve para reservar la de mejor calidad.
    Sense id: es-guarda-es-noun-UcT55vDS
  10. Escasez. Tags: outdated
    Sense id: es-guarda-es-noun-JnNu6qRi Categories (other): ES:Términos anticuados
  11. Sitio donde se guardaba cualquiera cosa. Tags: outdated
    Sense id: es-guarda-es-noun-D7cYsJDY Categories (other): ES:Términos anticuados
  12. Cada uno de los dientes laterales del peine.
    Sense id: es-guarda-es-noun-YK-H3DOP
  13. La señora de honor en palacio a cuyo cargo está la guarda y el cuidado de todas las mujeres que, habían en él.
    Sense id: es-guarda-es-noun-dhdqixmX
  14. La vaina de la hoz de podar. Tags: Andalusia
    Sense id: es-guarda-es-noun-biT9iAH3 Categories (other): ES:Andalucía
  15. Cada una de las dos estrellas mas brillantes de la constelación llamada Osa mayor.
    Sense id: es-guarda-es-noun-WzGBc0EF Categories (other): ES:Astronomía Topics: astronomy
  16. En los archivos encabezados de bibliotecas, compilador condicional ubicado al comienzo para impedir que la biblioteca sea incluída más de una vez.
    Sense id: es-guarda-es-noun-5KuSKoyy Categories (other): ES:Informática Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guarda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guardas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ocupaciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que cuida o custodia algo."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-RRSAh8Gt",
      "raw_tags": [
        "Ocupaciones"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guarda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guarda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guardas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Imprenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cualquiera de las dos hojas de papel blanco que los encuadernadores ponen al principio y al final de los libros, después de haberlos cosido. También puede ser colorida, la cual una parte se pega sobre la tapa interior del cartón de la encuadernación y la otra sobre la superficie de la guarda blanca."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-zGMlrc0n",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Acción de guardar, defender o custodiar."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-sUjzy08G",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Protector o guarnición de la empuñadura de una espada u otro tipo de arma blanca."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-IBUu-49g",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tutela."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-UgOrYD1G",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pieza metálica de una cerradura diseñada para impedir el paso de la llave."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-g3RZ~x5R",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada una de las varillas más gruesas que un abanico tiene en sus extremos."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-sv3uDskF",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Observancia y cumplimiento de algún mandato, ley o estatuto."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-CGjYm4n~",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "La monja que acompaña a los hombres que entran en el convento."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-xX1s1rGQ",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "La carta baja que en el juego de naipes sirve para reservar la de mejor calidad."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-UcT55vDS",
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Escasez."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-JnNu6qRi",
      "sense_index": "11",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sitio donde se guardaba cualquiera cosa."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-D7cYsJDY",
      "sense_index": "12",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada uno de los dientes laterales del peine."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-YK-H3DOP",
      "sense_index": "13"
    },
    {
      "glosses": [
        "La señora de honor en palacio a cuyo cargo está la guarda y el cuidado de todas las mujeres que, habían en él."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-dhdqixmX",
      "sense_index": "14"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La vaina de la hoz de podar."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-biT9iAH3",
      "sense_index": "15",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Astronomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cada una de las dos estrellas mas brillantes de la constelación llamada Osa mayor."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-WzGBc0EF",
      "sense_index": "16",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Informática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En los archivos encabezados de bibliotecas, compilador condicional ubicado al comienzo para impedir que la biblioteca sea incluída más de una vez."
      ],
      "id": "es-guarda-es-noun-5KuSKoyy",
      "raw_tags": [
        "Programación"
      ],
      "sense_index": "17",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "guarda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "guar-da",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene a su cargo y cuenta la custodia de géneros almacenados.",
      "word": "guarda almacén"
    },
    {
      "sense": "Especie de argolla.(Don Quijote. Tomo I Capítulo 22)",
      "word": "guarda amigo"
    },
    {
      "sense": "La persona queno pierde nunca de vista al que guarda.",
      "word": "guarda de vista"
    },
    {
      "sense": "El que manda y gobierna a los guardas inferiores.",
      "word": "guarda mayor"
    },
    {
      "sense": "Empleo honorífico en el palacio.",
      "word": "guarda del rey"
    },
    {
      "sense": "Oficio de alta dignidad en los antiguos palacios de los reyes de España.",
      "word": "guarda del cuerpo real"
    },
    {
      "sense": "Contrahacer las guardas de una llave para abrir lo que está cerrado con ella.|| Ganarlas con soborno o engañarlas para poder sorprender un ejército, castillo o plaza.",
      "word": "falsear las guardas"
    },
    {
      "sense": "Estar bajo de su protección y defensa.",
      "word": "ser en guarda de"
    },
    {
      "sense": "Pastor.",
      "word": "guarda de ganado"
    },
    {
      "sense": "El que guarda la madera, caza, etc.",
      "word": "guarda de monte"
    },
    {
      "sense": "Saltero.",
      "word": "guarda mayor de monte"
    },
    {
      "sense": "El que cuida las viñas.",
      "word": "guarda de viñas"
    },
    {
      "sense": "Dos estrellas muy lucidas, que están en la espalda de la Osa Mayor.",
      "word": "Guardas del Norte"
    },
    {
      "sense": "Dos estrellas muy lucidas, que están en la espalda de la Osa Mayor.",
      "word": "Guardas de la Osa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresa temor o recelo."
      ],
      "id": "es-guarda-es-intj-heu3jowi",
      "sense_index": "18"
    },
    {
      "glosses": [
        "Voz con que se avisa a otro se aparte del daño que le amenaza."
      ],
      "id": "es-guarda-es-intj-oLCmCzXE",
      "sense_index": "19"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "word": "guarda"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:aɾ.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guarda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guardas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Ocupaciones"
      ],
      "glosses": [
        "Persona que cuida o custodia algo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ocupaciones"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guarda"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:aɾ.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guarda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guardas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Imprenta"
      ],
      "glosses": [
        "Cualquiera de las dos hojas de papel blanco que los encuadernadores ponen al principio y al final de los libros, después de haberlos cosido. También puede ser colorida, la cual una parte se pega sobre la tapa interior del cartón de la encuadernación y la otra sobre la superficie de la guarda blanca."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Acción de guardar, defender o custodiar."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Protector o guarnición de la empuñadura de una espada u otro tipo de arma blanca."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tutela."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pieza metálica de una cerradura diseñada para impedir el paso de la llave."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada una de las varillas más gruesas que un abanico tiene en sus extremos."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Observancia y cumplimiento de algún mandato, ley o estatuto."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "La monja que acompaña a los hombres que entran en el convento."
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "La carta baja que en el juego de naipes sirve para reservar la de mejor calidad."
      ],
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Escasez."
      ],
      "sense_index": "11",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Sitio donde se guardaba cualquiera cosa."
      ],
      "sense_index": "12",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada uno de los dientes laterales del peine."
      ],
      "sense_index": "13"
    },
    {
      "glosses": [
        "La señora de honor en palacio a cuyo cargo está la guarda y el cuidado de todas las mujeres que, habían en él."
      ],
      "sense_index": "14"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía"
      ],
      "glosses": [
        "La vaina de la hoz de podar."
      ],
      "sense_index": "15",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Astronomía"
      ],
      "glosses": [
        "Cada una de las dos estrellas mas brillantes de la constelación llamada Osa mayor."
      ],
      "sense_index": "16",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Informática"
      ],
      "glosses": [
        "En los archivos encabezados de bibliotecas, compilador condicional ubicado al comienzo para impedir que la biblioteca sea incluída más de una vez."
      ],
      "raw_tags": [
        "Programación"
      ],
      "sense_index": "17",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "guarda"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:aɾ.da",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wardôn",
        "3": "vigilar"
      },
      "expansion": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protogermánico *wardôn (\"vigilar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "guar-da",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene a su cargo y cuenta la custodia de géneros almacenados.",
      "word": "guarda almacén"
    },
    {
      "sense": "Especie de argolla.(Don Quijote. Tomo I Capítulo 22)",
      "word": "guarda amigo"
    },
    {
      "sense": "La persona queno pierde nunca de vista al que guarda.",
      "word": "guarda de vista"
    },
    {
      "sense": "El que manda y gobierna a los guardas inferiores.",
      "word": "guarda mayor"
    },
    {
      "sense": "Empleo honorífico en el palacio.",
      "word": "guarda del rey"
    },
    {
      "sense": "Oficio de alta dignidad en los antiguos palacios de los reyes de España.",
      "word": "guarda del cuerpo real"
    },
    {
      "sense": "Contrahacer las guardas de una llave para abrir lo que está cerrado con ella.|| Ganarlas con soborno o engañarlas para poder sorprender un ejército, castillo o plaza.",
      "word": "falsear las guardas"
    },
    {
      "sense": "Estar bajo de su protección y defensa.",
      "word": "ser en guarda de"
    },
    {
      "sense": "Pastor.",
      "word": "guarda de ganado"
    },
    {
      "sense": "El que guarda la madera, caza, etc.",
      "word": "guarda de monte"
    },
    {
      "sense": "Saltero.",
      "word": "guarda mayor de monte"
    },
    {
      "sense": "El que cuida las viñas.",
      "word": "guarda de viñas"
    },
    {
      "sense": "Dos estrellas muy lucidas, que están en la espalda de la Osa Mayor.",
      "word": "Guardas del Norte"
    },
    {
      "sense": "Dos estrellas muy lucidas, que están en la espalda de la Osa Mayor.",
      "word": "Guardas de la Osa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresa temor o recelo."
      ],
      "sense_index": "18"
    },
    {
      "glosses": [
        "Voz con que se avisa a otro se aparte del daño que le amenaza."
      ],
      "sense_index": "19"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwaɾ.ð̞a]"
    },
    {
      "alternative": "guardia",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.da"
    }
  ],
  "word": "guarda"
}

Download raw JSONL data for guarda meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "guarda"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "guarda",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.