See guácala on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ka.la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "guacal" }, "expansion": "De guacal", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nci", "2": "huacalli" }, "expansion": "del náhuatl clásico huacalli", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De guacal, a su vez del náhuatl clásico huacalli", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "trisílaba", "parónimos": "guácatelas" }, "hyphenation": "guá-ca-la", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:América Central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Paraguay", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …", "name": "ejemplo" } ], "ref": "http://books.google.cz/books?id=6LAdAQAAIAAJ&q=%22gu%C3%A1cala+la+inseguridad+en+la%22&dq=%22gu%C3%A1cala+la+inseguridad+en+la%22&hl=cs", "text": "Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …" } ], "glosses": [ "Expresión de disgusto o repugnancia hacia algo o alguien." ], "id": "es-guácala-es-intj-JK2l7KbT", "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Central America", "Chile", "Colombia", "Ecuador", "Mexico", "Paraguay", "Peru", "Venezuela" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "['ɣwa.ka.la]" }, { "rhymes": "a.ka.la" } ], "translations": [ { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "word": "jaki" } ], "word": "guácala" }
{ "categories": [ "ES:Interjecciones", "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.ka.la", "Español", "Español-Toki pona" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "guacal" }, "expansion": "De guacal", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "nci", "2": "huacalli" }, "expansion": "del náhuatl clásico huacalli", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De guacal, a su vez del náhuatl clásico huacalli", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "trisílaba", "parónimos": "guácatelas" }, "hyphenation": "guá-ca-la", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "categories": [ "ES:América Central", "ES:Argentina", "ES:Chile", "ES:Colombia", "ES:Ecuador", "ES:México", "ES:Paraguay", "ES:Perú", "ES:Venezuela" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …", "name": "ejemplo" } ], "ref": "http://books.google.cz/books?id=6LAdAQAAIAAJ&q=%22gu%C3%A1cala+la+inseguridad+en+la%22&dq=%22gu%C3%A1cala+la+inseguridad+en+la%22&hl=cs", "text": "Ahora las nietas de estas mujeres, que nunca pondrían un pie en el mercado, cuando quieren denotar asco, rechazo o repulsión, dicen: «¡Guácala!» Guácala la política mexicana, guácala los políticos corruptos, guácala la inseguridad en la ciudad, guácala los nacos, guácala la basura en la calle, guácala los noticiarios en la tele, guácala las campañas, guácala los museos, …" } ], "glosses": [ "Expresión de disgusto o repugnancia hacia algo o alguien." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Central America", "Chile", "Colombia", "Ecuador", "Mexico", "Paraguay", "Peru", "Venezuela" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "['ɣwa.ka.la]" }, { "rhymes": "a.ka.la" } ], "translations": [ { "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "word": "jaki" } ], "word": "guácala" }
Download raw JSONL data for guácala meaning in All languages combined (2.6kB)
{ "called_from": "extractor/es/example/extract_example/87", "msg": "Unprocessed nodes from example group: [' (El ABC de las y los mexicanos por Guadalupe Loaeza. Página 68 ', ')\\n\\n']", "path": [ "guácala" ], "section": "Español", "subsection": "interjección", "title": "guácala", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "guácala" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "guácala", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.