"grapa" meaning in All languages combined

See grapa on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈɡɾa.pa] Forms: grapas [plural]
Rhymes: a.pa Etymology: Del catalán grapa, del fráncico *krappa, "gancho", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.
  1. Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.
    Sense id: es-grapa-es-noun-JxzApbAC
  2. En especial, grapa₁ usada para unir los bordes de una herida.
    Sense id: es-grapa-es-noun-1WxHyZdJ Categories (other): ES:Medicina Topics: medicine
  3. Ramas que conforman la estructura de un racimo.
    Sense id: es-grapa-es-noun-RR9XfbF6
  4. Lesión ulcerosa que afecta las articulaciones de las patas del caballo.
    Sense id: es-grapa-es-noun-A~RKYgU4 Categories (other): ES:Medicina Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.): ganchito Synonyms (Ramas que conforman la estructura de un racimo.): escobajo Hyponyms (Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.): corchete, grampa Derived forms (Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.): engrapadora, grapadora, quitagrapas Translations: Heftklammer (Alemán), staple (Inglés), nietje (Neerlandés), häftklammer (Sueco)

Noun [Español]

IPA: [ˈɡɾa.pa] Forms: grapas [plural]
Rhymes: a.pa Etymology: Del italiano grappa, y también "grapa, escobajo", del fráncico *krappa, "gancho", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.
  1. Aguardiente de orujo. Tags: Chile, Río de la Plata
    Sense id: es-grapa-es-noun-T2y96TOs Categories (other): ES:Bebidas, ES:Chile, ES:Río de la Plata
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Aguardiente de orujo.): orujo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.pa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engrapadora"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "grapadora"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "quitagrapas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán grapa, del fráncico *krappa, \"gancho\", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "grapas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "gra-pa",
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "corchete"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "grampa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos."
      ],
      "id": "es-grapa-es-noun-JxzApbAC",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En especial, grapa₁ usada para unir los bordes de una herida."
      ],
      "id": "es-grapa-es-noun-1WxHyZdJ",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ramas que conforman la estructura de un racimo."
      ],
      "id": "es-grapa-es-noun-RR9XfbF6",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesión ulcerosa que afecta las articulaciones de las patas del caballo."
      ],
      "id": "es-grapa-es-noun-A~RKYgU4",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾa.pa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.pa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Argentina",
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganchito"
    },
    {
      "sense": "Ramas que conforman la estructura de un racimo.",
      "sense_index": "3",
      "word": "escobajo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Heftklammer"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "staple"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "nietje"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "häftklammer"
    }
  ],
  "word": "grapa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.pa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del italiano grappa, y también \"grapa, escobajo\", del fráncico *krappa, \"gancho\", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "grapas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "gra-pa",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bebidas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aguardiente de orujo."
      ],
      "id": "es-grapa-es-noun-T2y96TOs",
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾa.pa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.pa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "España",
      "sense": "Aguardiente de orujo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "orujo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grapa"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del catalán",
    "ES:Rimas:a.pa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Inglés",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Sueco"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engrapadora"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "grapadora"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "quitagrapas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán grapa, del fráncico *krappa, \"gancho\", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "grapas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "gra-pa",
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "corchete"
    },
    {
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "grampa"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Medicina"
      ],
      "glosses": [
        "En especial, grapa₁ usada para unir los bordes de una herida."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ramas que conforman la estructura de un racimo."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Medicina"
      ],
      "glosses": [
        "Lesión ulcerosa que afecta las articulaciones de las patas del caballo."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾa.pa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.pa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Argentina",
      "sense": "Fijación metálica en forma de U, que se clava para unir dos o más objetos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganchito"
    },
    {
      "sense": "Ramas que conforman la estructura de un racimo.",
      "sense_index": "3",
      "word": "escobajo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Heftklammer"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "staple"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "nietje"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "häftklammer"
    }
  ],
  "word": "grapa"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del italiano",
    "ES:Rimas:a.pa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Del italiano grappa, y también \"grapa, escobajo\", del fráncico *krappa, \"gancho\", del protogermánico *krappon, de origen ulterior incierto.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "grapas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "gra-pa",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Bebidas",
        "ES:Chile",
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "Aguardiente de orujo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡɾa.pa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.pa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "España",
      "sense": "Aguardiente de orujo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "orujo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grapa"
}

Download raw JSONL data for grapa meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.