"enlarge" meaning in All languages combined

See enlarge on Wiktionary

Verb [Inglés]

IPA: /ɪnˈlɑɹd͡ʒ/, /ɪnˈlɑːd͡ʒ/ Audio: en-us-enlarge.ogg
Etymology: Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir. Etymology templates: {{etimología|enm|enlargen|leng=en}} Del inglés medio enlargen, {{etim|fro|enlargier|leng=en}} del francés antiguo enlargier
  1. Agrandar, extender, ensanchar.
    Sense id: es-enlarge-en-verb-3j1UQagx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, EN:Verbos transitivos, Inglés

Verb [Inglés]

IPA: /ɪnˈlɑɹd͡ʒ/, /ɪnˈlɑːd͡ʒ/ Audio: en-us-enlarge.ogg
Etymology: Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir. Etymology templates: {{etimología|enm|enlargen|leng=en}} Del inglés medio enlargen, {{etim|fro|enlargier|leng=en}} del francés antiguo enlargier
  1. Acrecentarse, aumentarse.
    Sense id: es-enlarge-en-verb-d6eW8l7j
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "enlargen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio enlargen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "enlargier",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo enlargier",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested",
                "c": "libro",
                "pasaje": "1 Chronicles 4:10",
                "t": "Bible",
                "trad": "Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidió",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "1 Crónicas 4:10",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Chronicles+4&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Chronicles%204&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested→ Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidióBible 1 Chronicles 4:10. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Crónicas 4:10. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible 1 Chronicles 4:10. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Crónicas 4:10. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested",
          "translation": "→ Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidió"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agrandar, extender, ensanchar."
      ],
      "id": "es-enlarge-en-verb-3j1UQagx",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlarge.ogg",
      "ipa": "/ɪnˈlɑɹd͡ʒ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-enlarge.ogg/En-us-enlarge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-enlarge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈlɑːd͡ʒ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enlarge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "enlargen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio enlargen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "enlargier",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo enlargier",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acrecentarse, aumentarse."
      ],
      "id": "es-enlarge-en-verb-d6eW8l7j",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlarge.ogg",
      "ipa": "/ɪnˈlɑɹd͡ʒ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-enlarge.ogg/En-us-enlarge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-enlarge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈlɑːd͡ʒ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "enlarge"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "enlargen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio enlargen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "enlargier",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo enlargier",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested",
                "c": "libro",
                "pasaje": "1 Chronicles 4:10",
                "t": "Bible",
                "trad": "Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidió",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "1 Crónicas 4:10",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Chronicles+4&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Chronicles%204&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested→ Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidióBible 1 Chronicles 4:10. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Crónicas 4:10. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible 1 Chronicles 4:10. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia 1 Crónicas 4:10. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!” So God granted him what he requested",
          "translation": "→ Invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: «Te ruego que me des tu bendición, que ensanches mi territorio, que tu mano esté conmigo y que me libres del mal, para que no me dañe.» Y le otorgó Dios lo que pidió"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agrandar, extender, ensanchar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlarge.ogg",
      "ipa": "/ɪnˈlɑɹd͡ʒ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-enlarge.ogg/En-us-enlarge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-enlarge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈlɑːd͡ʒ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enlarge"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos intransitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "enlargen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio enlargen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "enlargier",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo enlargier",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio enlargen, y este del francés antiguo enlargier, enlargir.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acrecentarse, aumentarse."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-enlarge.ogg",
      "ipa": "/ɪnˈlɑɹd͡ʒ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/En-us-enlarge.ogg/En-us-enlarge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-enlarge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɪnˈlɑːd͡ʒ/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "enlarge"
}

Download raw JSONL data for enlarge meaning in All languages combined (4.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "enlarge"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo transitivo",
  "title": "enlarge",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "enlarge"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo transitivo",
  "title": "enlarge",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "enlarge"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "enlarge",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.