See engu on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ARN:Alfabeto Unificado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Grafemario Azümchefe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Posposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mapuche", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "fey engu" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "postp", "pos_title": "Posposición", "related": [ { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "emu" }, { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "engün" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Akuy Ana ñi chaw engu.", "trad": "Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre." }, "expansion": ":*Ejemplo: Akuy Ana ñi chaw engu.→ Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Akuy Ana ñi chaw engu.", "translation": "Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre." } ], "glosses": [ "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas." ], "id": "es-engu-arn-postp-x99VZGJY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[eˈŋu]" }, { "ipa": "[ˈe.ŋu]" }, { "alternative": "egu", "note": "Grafemario Raguileo y Grafemario Azümchefe" } ], "word": "engu" }
{ "categories": [ "ARN:Alfabeto Unificado", "ARN:Grafemario Azümchefe", "ARN:Palabras de etimología sin precisar", "ARN:Posposiciones", "Mapuche" ], "derived": [ { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "fey engu" } ], "lang": "Mapuche (Alfabeto Unificado, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "postp", "pos_title": "Posposición", "related": [ { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "emu" }, { "sense": "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas.", "sense_index": "1", "word": "engün" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Akuy Ana ñi chaw engu.", "trad": "Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre." }, "expansion": ":*Ejemplo: Akuy Ana ñi chaw engu.→ Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Akuy Ana ñi chaw engu.", "translation": "Llegaron aquí Ana y su padre\"\n\"Ana llegó aquí con su padre." } ], "glosses": [ "Con, y. Relacionador entre dos terceras personas." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[eˈŋu]" }, { "ipa": "[ˈe.ŋu]" }, { "alternative": "egu", "note": "Grafemario Raguileo y Grafemario Azümchefe" } ], "word": "engu" }
Download raw JSONL data for engu meaning in All languages combined (1.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "engu" ], "section": "Mapuche (Alfabeto Unificado, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "subsection": "Posposición", "title": "engu", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "engu" ], "section": "Mapuche (Alfabeto Unificado, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "subsection": "Posposición", "title": "engu", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.