See el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Refranes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "el + que + no + baja + a + tomar + agua + del + pozo + seguro + toma + de + la + manguera", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "proverb", "pos_title": "refrán", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos vulgares", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se usa para poner en duda la heterosexualidad de un hombre." ], "id": "es-el_que_no_baja_a_tomar_agua_del_pozo_seguro_toma_de_la_manguera-es-proverb-KwOX1fM5", "raw_tags": [ "ofensivo" ], "sense_index": "1", "tags": [ "figurative", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[el ke ˌno ˌβ̞a.xa a t̪oˌmaɾ ˌa.ɣ̞wa ð̞el ˌpo.so seˌɣ̞u.ɾo ˌt̪o.ma ð̞e la maŋˈɡe.ɾa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[el ke ˌno ˌβ̞a.xa a t̪oˌmaɾ ˌa.ɣ̞wa ð̞el ˌpo.θo seˌɣ̞u.ɾo ˌt̪o.ma ð̞e la maŋˈɡe.ɾa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "word": "el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera" }
{ "categories": [ "ES:Refranes", "ES:Rimas:e.ɾa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "el + que + no + baja + a + tomar + agua + del + pozo + seguro + toma + de + la + manguera", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "proverb", "pos_title": "refrán", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos en sentido figurado", "ES:Términos vulgares" ], "glosses": [ "Se usa para poner en duda la heterosexualidad de un hombre." ], "raw_tags": [ "ofensivo" ], "sense_index": "1", "tags": [ "figurative", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[el ke ˌno ˌβ̞a.xa a t̪oˌmaɾ ˌa.ɣ̞wa ð̞el ˌpo.so seˌɣ̞u.ɾo ˌt̪o.ma ð̞e la maŋˈɡe.ɾa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[el ke ˌno ˌβ̞a.xa a t̪oˌmaɾ ˌa.ɣ̞wa ð̞el ˌpo.θo seˌɣ̞u.ɾo ˌt̪o.ma ð̞e la maŋˈɡe.ɾa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "word": "el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera" }
Download raw JSONL data for el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera meaning in All languages combined (0.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "el que no baja a tomar agua del pozo seguro toma de la manguera", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.