See el país del Tío Sam on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones sustantivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:am", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América('''U'''nited '''S'''tates of '''A'''merica) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" ('''U'''ncle '''S''' '''A'''m)" }, "expansion": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América(United States of America) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" (Uncle S Am)", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América(United States of America) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" (Uncle S Am).", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos." }, "expansion": ":*Ejemplo: \"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "\"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam.", "c": "pagina", "f": "2012-12-19", "sitio": "La Cuarta", "t": "Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile", "u": "https://web.archive.org/web/20121230213707/http://www.lacuarta.com/noticias/cronica/2012/12/63-148123-9-videos-los-cincos-hitos-de-leonardo-farkas-en-chile.shtml" }, "expansion": ":*Ejemplo: El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam.«Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile». La Cuarta. 19 dic 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile». La Cuarta. 19 dic 2012.", "text": "El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam." } ], "glosses": [ "País conformado por una federación de 50 estados ubicados en América del Norte. Su capital es Washington. El gentilicio es estadounidense." ], "id": "es-el_país_del_Tío_Sam-es-phrase-0VcsGOe4", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[el paˌis ð̞el̪ ˌt̪i.o ˈsam]" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Estados Unidos" }, { "note": "coloquial", "sense_index": "1", "word": "Gringolandia" } ], "word": "el país del Tío Sam" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones sustantivas", "ES:Rimas:am", "ES:Sustantivos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América('''U'''nited '''S'''tates of '''A'''merica) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" ('''U'''ncle '''S''' '''A'''m)" }, "expansion": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América(United States of America) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" (Uncle S Am)", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De las inciales en inglés de los Estados Unidos de América(United States of America) iniciales que son coloquialmente también leidas como \"Tío Sam\" (Uncle S Am).", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos." }, "expansion": ":*Ejemplo: \"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "\"Esta semana se supo que el empresario Leonardo Farkas cambió su mediagua en Santiago, juntó sus humildes pilchas, pescó a su señora y se viró a Estados Unidos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam.", "c": "pagina", "f": "2012-12-19", "sitio": "La Cuarta", "t": "Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile", "u": "https://web.archive.org/web/20121230213707/http://www.lacuarta.com/noticias/cronica/2012/12/63-148123-9-videos-los-cincos-hitos-de-leonardo-farkas-en-chile.shtml" }, "expansion": ":*Ejemplo: El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam.«Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile». La Cuarta. 19 dic 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Los cincos hitos de Leonardo Farkas en Chile». La Cuarta. 19 dic 2012.", "text": "El rubio de la billetera gordita se habría choreado de supuestas malas prácticas de sus colegas empresarios y decidió supervisar sus empresas a distancia, desde el país del Tío Sam." } ], "glosses": [ "País conformado por una federación de 50 estados ubicados en América del Norte. Su capital es Washington. El gentilicio es estadounidense." ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[el paˌis ð̞el̪ ˌt̪i.o ˈsam]" }, { "rhymes": "am" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Estados Unidos" }, { "note": "coloquial", "sense_index": "1", "word": "Gringolandia" } ], "word": "el país del Tío Sam" }
Download raw JSONL data for el país del Tío Sam meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "el país del Tío Sam" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "el país del Tío Sam", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "el país del Tío Sam" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "el país del Tío Sam", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "el país del Tío Sam" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "el país del Tío Sam", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.