"după cum" meaning in All languages combined

See după cum on Wiktionary

Phrase [Rumano]

IPA: /du.pə kum/
Rhymes: u.pə kum
  1. Como o mientras.
    Sense id: es-după_cum-ro-phrase-S5BSbF-h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: așa cum, după cât, pe cât, precum
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Locuciones conjuntivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Rimas:u.pə kum",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución conjuntiva",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.",
                "c": "libro",
                "t": "Jurămintele de la Strasbourg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.Jurămintele de la Strasbourg.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jurămintele de la Strasbourg.",
          "text": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Como o mientras."
      ],
      "id": "es-după_cum-ro-phrase-S5BSbF-h",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/du.pə kum/"
    },
    {
      "rhymes": "u.pə kum"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "așa cum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "după cât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pe cât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "precum"
    }
  ],
  "tags": [
    "conjunctive"
  ],
  "word": "după cum"
}
{
  "categories": [
    "RO:Conjunciones",
    "RO:Locuciones",
    "RO:Locuciones conjuntivas",
    "RO:Rimas:u.pə kum",
    "Rumano"
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución conjuntiva",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.",
                "c": "libro",
                "t": "Jurămintele de la Strasbourg"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol.Jurămintele de la Strasbourg.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jurămintele de la Strasbourg.",
          "text": "Pentru dragostea lui Dumnezeu și pentru creștinătate și mântuirea noastră comună, din această zi înainte, după cum îmi va da Dumnezeu înțelepciune și putere, îl voi proteja pe acest frate al meu Carol, cu ajutor sau orice altceva, așa cum tebuie protejat un frate, astfel ca el să facă același lucru pentru mine, și niciodată nu voi face cu știință o înțelegere cu Lothar care îi va face rău acestui frate al meu Carol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Como o mientras."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/du.pə kum/"
    },
    {
      "rhymes": "u.pə kum"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "așa cum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "după cât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pe cât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "precum"
    }
  ],
  "tags": [
    "conjunctive"
  ],
  "word": "după cum"
}

Download raw JSONL data for după cum meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "după cum"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "locución conjuntiva",
  "title": "după cum",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "după cum"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "locución conjuntiva",
  "title": "după cum",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "după cum"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "după cum",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.