See dar pábulo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.bu.lo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "dar + pábulo", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración.", "a": "Eurípides", "c": "libro", "capítulo": "Suplicantes", "editorial": "Gredos", "fecha": "2006", "fo": "413A", "isbn": "9788447346295", "l": "Madrid", "obs": "trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "páginas": "430,431", "título": "Tragedias", "volumen": "1" }, "expansion": ":*Ejemplo: La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración.Eurípides. Tragedias (413 A.C.) vol. 1. Capítulo Suplicantes. Páginas 430 y 431. Editorial: Gredos. Madrid, 2006. ISBN: 9788447346295. OBS.: trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eurípides. Tragedias (413 A.C.) vol. 1. Capítulo Suplicantes. Páginas 430 y 431. Editorial: Gredos. Madrid, 2006. ISBN: 9788447346295. OBS.: trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "text": "La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración." } ], "glosses": [ "Dar incentivo a un afecto, inclinación o vicio." ], "id": "es-dar_pábulo-es-phrase-Ziil8V1Q", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Echar leña al fuego; poner medios para acrecentar un mal." ], "id": "es-dar_pábulo-es-phrase-a93Ho1b5", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Dar razón o motivo para algo." ], "id": "es-dar_pábulo-es-phrase-0Y0AGAvn", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌd̪aɾ ˈpa.β̞u.lo]" }, { "rhymes": "a.bu.lo" } ], "word": "dar pábulo" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:a.bu.lo", "ES:Verbos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "dar + pábulo", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración.", "a": "Eurípides", "c": "libro", "capítulo": "Suplicantes", "editorial": "Gredos", "fecha": "2006", "fo": "413A", "isbn": "9788447346295", "l": "Madrid", "obs": "trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "páginas": "430,431", "título": "Tragedias", "volumen": "1" }, "expansion": ":*Ejemplo: La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración.Eurípides. Tragedias (413 A.C.) vol. 1. Capítulo Suplicantes. Páginas 430 y 431. Editorial: Gredos. Madrid, 2006. ISBN: 9788447346295. OBS.: trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eurípides. Tragedias (413 A.C.) vol. 1. Capítulo Suplicantes. Páginas 430 y 431. Editorial: Gredos. Madrid, 2006. ISBN: 9788447346295. OBS.: trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo", "text": "La esperanza es cosa poco fiable y ha destruido muchos pueblos por dar pábulo a sus impulsos hasta la exageración." } ], "glosses": [ "Dar incentivo a un afecto, inclinación o vicio." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Echar leña al fuego; poner medios para acrecentar un mal." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Dar razón o motivo para algo." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌd̪aɾ ˈpa.β̞u.lo]" }, { "rhymes": "a.bu.lo" } ], "word": "dar pábulo" }
Download raw JSONL data for dar pábulo meaning in All languages combined (1.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "dar pábulo" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "dar pábulo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "dar pábulo" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "dar pábulo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "dar pábulo" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "dar pábulo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.