See cikulòtiʼína on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "TWF:Palabras provenientes del español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TWF:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TWF:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tigua norteño", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del español chocolate.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tigua norteño", "lang_code": "twf", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Chocolate." ], "id": "es-cikulòtiʼína-twf-noun-J~gp--TV", "sense_index": "1" } ], "word": "cikulòtiʼína" }
{ "categories": [ "TWF:Palabras provenientes del español", "TWF:Palabras sin transcripción fonética", "TWF:Sustantivos", "Tigua norteño" ], "etymology_text": "Del español chocolate.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tigua norteño", "lang_code": "twf", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Chocolate." ], "sense_index": "1" } ], "word": "cikulòtiʼína" }
Download raw JSONL data for cikulòtiʼína meaning in All languages combined (0.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.