See chus on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Formas de participio pasado", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "chu" } ], "glosses": [ "Forma del masculino plural de chu, participio pasado de choir." ], "id": "es-chus-fr-verb-ZuzV6Xmd", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (je) del pretérito de indicativo de choir." ], "id": "es-chus-fr-verb-8tWu8lmN", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (je) del pretérito de indicativo de choir." ], "id": "es-chus-fr-verb-ciJAHJbv", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʃy]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "chus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "plus", "alt": "plūs", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Del latín plūs", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín plūs, y este del latín antiguo *plous, del protoindoeuropeo *plē- o *pelu-.", "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer.", "a1": "Alfonso X de Castilla", "c": "poema", "f": "1400~", "t": "Cantigas de Santa Maria", "u": "http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/343.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer.Alfonso X de Castilla. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso X de Castilla. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.", "text": "tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer." } ], "glosses": [ "Más." ], "id": "es-chus-roa-opt-adv-7Qauit~V", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃus̺]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "mais" } ], "word": "chus" }
{ "categories": [ "Francés" ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "FR:Formas de participio pasado" ], "form_of": [ { "word": "chu" } ], "glosses": [ "Forma del masculino plural de chu, participio pasado de choir." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "FR:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (je) del pretérito de indicativo de choir." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "FR:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "choir" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (je) del pretérito de indicativo de choir." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʃy]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "chus" } { "categories": [ "Galaicoportugués", "ROA-OPT:Adverbios" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "plus", "alt": "plūs", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Del latín plūs", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín plūs, y este del latín antiguo *plous, del protoindoeuropeo *plē- o *pelu-.", "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer.", "a1": "Alfonso X de Castilla", "c": "poema", "f": "1400~", "t": "Cantigas de Santa Maria", "u": "http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/343.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer.Alfonso X de Castilla. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso X de Castilla. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.", "text": "tres mouroſ q̇ entṙã / chus negroſ q̇ Satanaſ / no Caſtelo os de dentro / os fezeron en caer." } ], "glosses": [ "Más." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃus̺]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "mais" } ], "word": "chus" }
Download raw JSONL data for chus meaning in All languages combined (2.0kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "chus", "Template:f.v" ], "section": "Francés", "subsection": "forma verbal", "title": "chus", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "chus", "Template:f.v" ], "section": "Francés", "subsection": "forma verbal", "title": "chus", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "chus" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "adverbio", "title": "chus", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "chus" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "adverbio", "title": "chus", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "chus" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "chus", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.