See cafiolo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.lo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Coreano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Eslovaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Persa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Suajili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Tagalo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Árabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo." }, "expansion": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo..", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cafiolo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cafiolos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ca-fio-lo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Río de la Plata", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue.", "a": "Cátulo Castillo", "c": "libro", "f": "1970", "t": "Amalio Reyes" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue.Cátulo Castillo. Amalio Reyes. 1970.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Cátulo Castillo. Amalio Reyes. 1970.", "text": "¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue." } ], "glosses": [ "Persona (normalmente del sexo masculino) que lucra con el ejercicio sexual de terceros." ], "id": "es-cafiolo-es-noun-H5zDmq~G", "raw_tags": [ "lunfardismo" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Río de la Plata" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈfjo.lo]" }, { "rhymes": "o.lo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Zuhälter" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "قواد" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "뚜쟁이" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "뚜" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "word": "alfons" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "word": "pasák" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "word": "sutenööri" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "souteneur" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "strici" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "pimp" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "magnaccia" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "pappone" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "protettore" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "pooier" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "جاکش" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "کسکش" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "alfons" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "sutener" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cafetão" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "proxeneta" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "safado" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "proxenet" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "pește" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "cутенёр" }, { "lang": "Suajili", "lang_code": "sw", "word": "buzi" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "hallick" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "word": "తార్పుడుగాడు" } ], "word": "cafiolo" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:o.lo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Coreano", "Español-Danés", "Español-Eslovaco", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Húngaro", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Neerlandés", "Español-Persa", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Suajili", "Español-Sueco", "Español-Tagalo", "Español-Árabe" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo." }, "expansion": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De cafishio, a su vez del inglés stockfish, \"pescado seco\", quizás por el término en jerga que utilizaran para referirse a los cargamentos de la trata; compárese el equivalente español macarra, de origen análogo..", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cafiolo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cafiolos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ca-fio-lo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Río de la Plata" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue.", "a": "Cátulo Castillo", "c": "libro", "f": "1970", "t": "Amalio Reyes" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue.Cátulo Castillo. Amalio Reyes. 1970.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Cátulo Castillo. Amalio Reyes. 1970.", "text": "¡El último cafiolo!\nY hasta la mina fané\ndel cabaré,\nla que mangaba 'caldito de gallina',\nanoche le dio un mango de propina\ny atrás de aquel gomina\nse le fue." } ], "glosses": [ "Persona (normalmente del sexo masculino) que lucra con el ejercicio sexual de terceros." ], "raw_tags": [ "lunfardismo" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Río de la Plata" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈfjo.lo]" }, { "rhymes": "o.lo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Zuhälter" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "قواد" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "뚜쟁이" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "뚜" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "word": "alfons" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "word": "pasák" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "word": "sutenööri" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "souteneur" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "strici" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "pimp" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "magnaccia" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "pappone" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "protettore" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "pooier" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "جاکش" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "کسکش" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "alfons" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "sutener" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "cafetão" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "proxeneta" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "safado" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "proxenet" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "tags": [ "masculine" ], "word": "pește" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "cутенёр" }, { "lang": "Suajili", "lang_code": "sw", "word": "buzi" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "hallick" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "word": "తార్పుడుగాడు" } ], "word": "cafiolo" }
Download raw JSONL data for cafiolo meaning in All languages combined (4.4kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/102", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['proxeneta']){} >],head template wikisauro", "path": [ "cafiolo" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cafiolo", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <TEMPLATE(['Lunfa2000']){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "cafiolo" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "cafiolo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.