"baisser" meaning in All languages combined

See baisser on Wiktionary

Verb [Francés]

IPA: [bɛ.se], [be.se] Audio: Fr-baisser.ogg
Rhymes: e Etymology: Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.
  1. Bajar.
    Sense id: es-baisser-fr-verb-FszfdUNA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Francés]

IPA: [bɛ.se], [be.se] Audio: Fr-baisser.ogg
Rhymes: e Etymology: Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.
  1. Bajar.
    Sense id: es-baisser-fr-verb-FszfdUNA1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Francés antiguo]

Etymology: Del latín vulgar *bassiare, y este del latín bassus, del protoindoeuropeo *bed.
  1. Grafía alternativa de baissier.
    Sense id: es-baisser-fro-verb-lAp8xW1F Categories (other): FRO:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Francés medio]

Etymology: Del francés antiguo baissier y baisser, y este del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.
  1. Bajar.
    Sense id: es-baisser-frm-verb-FszfdUNA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Palabras provenientes del francés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Rimas:e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "id": "es-baisser-fr-verb-FszfdUNA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-baisser.ogg",
      "ipa": "[bɛ.se]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-baisser.ogg/Fr-baisser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-baisser.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[be.se]"
    },
    {
      "homophone": "baissai"
    },
    {
      "homophone": "baissé"
    },
    {
      "homophone": "baissés"
    },
    {
      "homophone": "baissée"
    },
    {
      "homophone": "baissées"
    },
    {
      "homophone": "bassez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Bajar.",
      "sense_index": "2",
      "word": "hausser"
    },
    {
      "sense": "Bajar.",
      "sense_index": "2",
      "word": "se hausser"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Palabras provenientes del francés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Rimas:e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "id": "es-baisser-fr-verb-FszfdUNA1",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-baisser.ogg",
      "ipa": "[bɛ.se]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-baisser.ogg/Fr-baisser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-baisser.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[be.se]"
    },
    {
      "homophone": "baissai"
    },
    {
      "homophone": "baissé"
    },
    {
      "homophone": "baissés"
    },
    {
      "homophone": "baissée"
    },
    {
      "homophone": "baissées"
    },
    {
      "homophone": "bassez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Palabras provenientes del latín vulgar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *bassiare, y este del latín bassus, del protoindoeuropeo *bed.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de baissier."
      ],
      "id": "es-baisser-fro-verb-lAp8xW1F",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo baissier y baisser, y este del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés medio",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "id": "es-baisser-frm-verb-FszfdUNA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}
{
  "categories": [
    "FR:Palabras provenientes del francés medio",
    "FR:Rimas:e",
    "FR:Verbos",
    "FR:Verbos intransitivos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-baisser.ogg",
      "ipa": "[bɛ.se]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-baisser.ogg/Fr-baisser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-baisser.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[be.se]"
    },
    {
      "homophone": "baissai"
    },
    {
      "homophone": "baissé"
    },
    {
      "homophone": "baissés"
    },
    {
      "homophone": "baissée"
    },
    {
      "homophone": "baissées"
    },
    {
      "homophone": "bassez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Bajar.",
      "sense_index": "2",
      "word": "hausser"
    },
    {
      "sense": "Bajar.",
      "sense_index": "2",
      "word": "se hausser"
    }
  ],
  "categories": [
    "FR:Palabras provenientes del francés medio",
    "FR:Rimas:e",
    "FR:Verbos",
    "FR:Verbos transitivos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio baisser ('bajar'), y este del francés antiguo baissier o del latín baisser, del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-baisser.ogg",
      "ipa": "[bɛ.se]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/Fr-baisser.ogg/Fr-baisser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-baisser.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[be.se]"
    },
    {
      "homophone": "baissai"
    },
    {
      "homophone": "baissé"
    },
    {
      "homophone": "baissés"
    },
    {
      "homophone": "baissée"
    },
    {
      "homophone": "baissées"
    },
    {
      "homophone": "bassez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "categories": [
    "FRO:Palabras provenientes del latín vulgar",
    "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
    "FRO:Verbos",
    "FRO:Verbos transitivos",
    "Francés antiguo"
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *bassiare, y este del latín bassus, del protoindoeuropeo *bed.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FRO:Grafías alternativas"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de baissier."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

{
  "categories": [
    "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo",
    "FRM:Palabras sin transcripción fonética",
    "FRM:Verbos",
    "FRM:Verbos transitivos",
    "Francés medio"
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo baissier y baisser, y este del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ('bajo'), del protoindoeuropeo *bed.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés medio",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "baisser"
}

Download raw JSONL data for baisser meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.