"bain" meaning in All languages combined

See bain on Wiktionary

Verb [Irlandés]

IPA: [bˠanʲ], [bˠɪnʲ]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Quitar.
    Sense id: es-bain-ga-verb-w3DATktb
  2. Eliminar.
    Sense id: es-bain-ga-verb-hKNwyZDn
  3. Extraer.
    Sense id: es-bain-ga-verb-6YBuGDDv
  4. Segar.
    Sense id: es-bain-ga-verb-ts1OQQ~I
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quitar."
      ],
      "id": "es-bain-ga-verb-w3DATktb",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Eliminar."
      ],
      "id": "es-bain-ga-verb-hKNwyZDn",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Extraer."
      ],
      "id": "es-bain-ga-verb-6YBuGDDv",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.",
                "c": "libro",
                "f": "1896",
                "t": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segar."
      ],
      "id": "es-bain-ga-verb-ts1OQQ~I",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bˠanʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[bˠɪnʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bain"
}
{
  "categories": [
    "GA:Verbos",
    "GA:Verbos transitivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quitar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Eliminar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Extraer."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.",
                "c": "libro",
                "f": "1896",
                "t": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "D'imigh an buachaill amach ar an tigh phobail arís, agus fuair sé é féin i ngarraí álainn breá plúr, agus bhain sé ceann do na plúir agus thug leis é."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segar."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bˠanʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[bˠɪnʲ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "bain"
}

Download raw JSONL data for bain meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "bain"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "bain",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.