"atar los perros con longanizas" meaning in All languages combined

See atar los perros con longanizas on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.sas], [aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.θas]
Rhymes: i.sas, i.θas
  1. Expresión que indica que en un determinado lugar se vive con holgura y hasta ostentación, que no tienen problemas económicos.
    Sense id: es-atar_los_perros_con_longanizas-es-phrase-jE7mc2Nm
  2. Expresión que denota que se cree que en un determinado lugar las cosas son más fáciles. Tags: figurative
    Sense id: es-atar_los_perros_con_longanizas-es-phrase-O5C3sfgA Categories (other): ES:Términos en sentido figurado
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: lligar els gossos amb llonganisses (Catalán)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.sas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.θas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresión que indica que en un determinado lugar se vive con holgura y hasta ostentación, que no tienen problemas económicos."
      ],
      "id": "es-atar_los_perros_con_longanizas-es-phrase-jE7mc2Nm",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresión que denota que se cree que en un determinado lugar las cosas son más fáciles."
      ],
      "id": "es-atar_los_perros_con_longanizas-es-phrase-O5C3sfgA",
      "raw_tags": [
        "umen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.sas]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.θas]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sas, i.θas"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "lligar els gossos amb llonganisses"
    }
  ],
  "word": "atar los perros con longanizas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:i.sas",
    "ES:Rimas:i.θas",
    "Español",
    "Español-Catalán"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresión que indica que en un determinado lugar se vive con holgura y hasta ostentación, que no tienen problemas económicos."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Expresión que denota que se cree que en un determinado lugar las cosas son más fáciles."
      ],
      "raw_tags": [
        "umen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.sas]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˌt̪aɾ los ˌpe.ros kon loŋ.ɡaˈni.θas]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sas, i.θas"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "lligar els gossos amb llonganisses"
    }
  ],
  "word": "atar los perros con longanizas"
}

Download raw JSONL data for atar los perros con longanizas meaning in All languages combined (1.0kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "atar los perros con longanizas"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "atar los perros con longanizas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.