See acá on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios de lugar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua cuzqueño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua del Pastaza", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sánscrito", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ven un poco más acá." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ven un poco más acá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ven un poco más acá." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá hace mucho calor." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá hace mucho calor.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá hace mucho calor." } ], "glosses": [ "Indica un lugar cercano de quienes hablan o se comunican, de forma más imprecisa que aquí. Debido a esto, contrariamente a aquí, admite grados de comparación." ], "id": "es-acá-es-adv-0mELGBN0", "raw_tags": [ "en argentina se ha perdido este matiz", "no hay diferencia con aquí" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Indica un lugar en este mundo terrenal, en contraposición con la otra vida o más allá." ], "id": "es-acá-es-adv-pyNtlLpT", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá estamos de acuerdo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá estamos de acuerdo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá estamos de acuerdo." } ], "glosses": [ "Designa al que habla y a la persona, o a las personas, que lo acompañan." ], "id": "es-acá-es-adv-Buw42cdg", "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "place" ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Pronombres demostrativos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Pronombres indeclinables", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua cuzqueño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua del Pastaza", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sánscrito", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "pronombre demostrativo e indeclinable", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá dice la verdad." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá dice la verdad.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá dice la verdad." } ], "glosses": [ "Designa una persona de forma cortés para evitar el uso de la palabra este." ], "id": "es-acá-es-pron-b~soiLxN", "sense_index": "4", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios de tiempo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua cuzqueño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua del Pastaza", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sánscrito", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de tiempo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De hace un año acá." }, "expansion": ":*Ejemplo: De hace un año acá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "De hace un año acá." } ], "glosses": [ "En frases que comienzan una expresión de tiempo con las palabras de o desde, indica un periodo de tiempo hasta el presente." ], "id": "es-acá-es-adv-hy2AUPRs", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" }
{ "categories": [ "ES:Adverbios", "ES:Adverbios de lugar", "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:a", "Español", "Español-Albanés", "Español-Griego", "Español-Inglés", "Español-Quechua cuzqueño", "Español-Quechua del Pastaza", "Español-Sánscrito" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ven un poco más acá." }, "expansion": ":*Ejemplo: Ven un poco más acá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Ven un poco más acá." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá hace mucho calor." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá hace mucho calor.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá hace mucho calor." } ], "glosses": [ "Indica un lugar cercano de quienes hablan o se comunican, de forma más imprecisa que aquí. Debido a esto, contrariamente a aquí, admite grados de comparación." ], "raw_tags": [ "en argentina se ha perdido este matiz", "no hay diferencia con aquí" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Indica un lugar en este mundo terrenal, en contraposición con la otra vida o más allá." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá estamos de acuerdo." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá estamos de acuerdo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá estamos de acuerdo." } ], "glosses": [ "Designa al que habla y a la persona, o a las personas, que lo acompañan." ], "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "place" ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" } { "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Pronombres", "ES:Pronombres demostrativos", "ES:Pronombres indeclinables", "ES:Rimas:a", "Español", "Español-Albanés", "Español-Griego", "Español-Inglés", "Español-Quechua cuzqueño", "Español-Quechua del Pastaza", "Español-Sánscrito" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "pronombre demostrativo e indeclinable", "senses": [ { "categories": [ "ES:España", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Acá dice la verdad." }, "expansion": ":*Ejemplo: Acá dice la verdad.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Acá dice la verdad." } ], "glosses": [ "Designa una persona de forma cortés para evitar el uso de la palabra este." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" } { "categories": [ "ES:Adverbios", "ES:Adverbios de tiempo", "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:a", "Español", "Español-Albanés", "Español-Griego", "Español-Inglés", "Español-Quechua cuzqueño", "Español-Quechua del Pastaza", "Español-Sánscrito" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "eccum hac", "3": "he aquí" }, "expansion": "Del latín eccum hac (\"he aquí\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín eccum hac (\"he aquí\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "a-cá", "idioms": [ { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y allá" }, { "sense": "En varios lugares indeterminados.", "word": "acá y acullá" }, { "sense": "Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)", "word": "a ver acá" }, { "word": "de allá para acá" }, { "sense": "Sin detenerse en ningún punto en particular.", "word": "de aquí para acullá" }, { "sense": "Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.", "word": "de cuándo a acá" }, { "sense": "Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.", "word": "el más acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "ven acá" }, { "sense": "Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.", "word": "venga acá" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de tiempo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De hace un año acá." }, "expansion": ":*Ejemplo: De hace un año acá.", "name": "ejemplo" } ], "text": "De hace un año acá." } ], "glosses": [ "En frases que comienzan una expresión de tiempo con las palabras de o desde, indica un periodo de tiempo hasta el presente." ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈka]" }, { "rhymes": "a" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtu" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1", "word": "këtej" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1", "word": "εδώ" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Quechua del Pastaza", "lang_code": "qup", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Quechua cuzqueño", "lang_code": "quz", "sense_index": "1", "word": "kaypi" }, { "lang": "Sánscrito", "lang_code": "sa", "word": "अत्र" } ], "word": "acá" }
Download raw JSONL data for acá meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['es']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "acá" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "acá", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/example/extract_example/87", "msg": "Unprocessed nodes from example group: [<LEVEL4([<TEMPLATE(['adverbio de tiempo'], ['es']){} >]){} '\\n', <LIST(;){} <LIST_ITEM(;){} '5'>>, <TEMPLATE(['ejemplo'], [\"''De'' hace un año ''acá''.\"]){} >, '\\n\\n'>, <LEVEL4(['Locuciones']){} '\\n', <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} <LINK(['acá y allá']){} >, ': En varios lugares indeterminados.\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['acá y acullá']){} >, ': En varios lugares indeterminados.\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['a ver acá']){} >, ': Se usa como preámbulo para exigir algo.(Cuba)\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['de allá para acá']){} >, '\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['de aquí para acullá']){} >, ': Sin detenerse en ningún punto en particular.\\n'>, <LIST_ITEM(*){} '¿', <LINK(['de cuándo a acá']){} >, '?: Cuando se desconoce el origen de una circunstancia generalmente negativa.\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['el más acá']){} >, ': Este mundo, contrapuesto al de ultratumba.\\n'>, <LIST_ITEM(*){} <LINK(['ven acá']){} >, ' o ', <LINK(['venga acá']){} >, ': Orden dada a alguien para apersonarse en un lugar.\\n'>>, '\\n'>, <LEVEL4(['Traducciones']){} '\\n', <TEMPLATE(['trad-arriba']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['sq'], ['a1=1'], ['t1=këtu'], ['a2=1'], ['t2=këtej']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['el'], ['a1=1'], ['t1=εδώ']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['en'], ['a1=1'], ['t1=here']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['qup'], ['a1=1'], ['t1=kaypi']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['quz'], ['a1=1'], ['t1=kaypi']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['t'], ['sa'], ['t1=अत्र']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['trad-abajo']){} >, '\\n\\n'>]", "path": [ "acá" ], "section": "Español", "subsection": "pronombre demostrativo e indeclinable", "title": "acá", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "acá" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "acá", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.