"a la mano de Dios" meaning in All languages combined

See a la mano de Dios on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [a.laˈma.no deˈðjos]
Rhymes: os
  1. Con voluntad.
    Sense id: es-a_la_mano_de_Dios-es-phrase-VjSfefAx
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:os",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "- Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la voz",
                "a1": "Miguel de Cervantes Saavedra",
                "c": "libro",
                "editorial": "Centro de Estudios Cervantinos",
                "f": "1994",
                "l": "Alcalá de Henares",
                "p": "715",
                "t": "El celoso extremeño"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: - Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la vozMiguel de Cervantes Saavedra. El celoso extremeño. Página 715. Editorial: Centro de Estudios Cervantinos. Alcalá de Henares, 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El celoso extremeño. Página 715. Editorial: Centro de Estudios Cervantinos. Alcalá de Henares, 1994.",
          "text": "- Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la voz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con voluntad."
      ],
      "id": "es-a_la_mano_de_Dios-es-phrase-VjSfefAx",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈma.no deˈðjos]"
    },
    {
      "rhymes": "os"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "a la mano de Dios"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Rimas:os",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "- Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la voz",
                "a1": "Miguel de Cervantes Saavedra",
                "c": "libro",
                "editorial": "Centro de Estudios Cervantinos",
                "f": "1994",
                "l": "Alcalá de Henares",
                "p": "715",
                "t": "El celoso extremeño"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: - Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la vozMiguel de Cervantes Saavedra. El celoso extremeño. Página 715. Editorial: Centro de Estudios Cervantinos. Alcalá de Henares, 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El celoso extremeño. Página 715. Editorial: Centro de Estudios Cervantinos. Alcalá de Henares, 1994.",
          "text": "- Pues, a la mano de Dios -dijo Loaysa-: que de aquí a dos días tendréis, Luis, todo lo necesario para poner en ejecución nuestro virtuoso propósito; y advertid en no comer cosas flemosas, porque no hacen ningún provecho, sino mucho daño a la voz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con voluntad."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈma.no deˈðjos]"
    },
    {
      "rhymes": "os"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "a la mano de Dios"
}

Download raw JSONL data for a la mano de Dios meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "a la mano de Dios"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "a la mano de Dios",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "a la mano de Dios"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adverbial",
  "title": "a la mano de Dios",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "a la mano de Dios"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "a la mano de Dios",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.