"Wi-Fi" meaning in All languages combined

See Wi-Fi on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: /ˈwaɪ.faɪ/ Audio: En-us-wifi.ogg
Rhymes: i Etymology: Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity Etymology templates: {{etimología2|Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity}} Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity
  1. Tecnología de comunicación inalámbrica de datos, empleada en redes de área local. Se recomienda su uso en minúscula y como una sola palabra (wifi).
    Sense id: es-Wi-Fi-es-noun-UHhS5YXd Categories (other): ES:Informática Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Wi-Fi (Francés), Wi-Fi (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity"
      },
      "expansion": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "wi-fi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Informática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tecnología de comunicación inalámbrica de datos, empleada en redes de área local. Se recomienda su uso en minúscula y como una sola palabra (wifi)."
      ],
      "id": "es-Wi-Fi-es-noun-UHhS5YXd",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wifi.ogg",
      "ipa": "/ˈwaɪ.faɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-wifi.ogg/En-us-wifi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wifi.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Wi-Fi"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "Wi-Fi"
    }
  ],
  "word": "Wi-Fi"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity"
      },
      "expansion": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés Wireless Fidelity en analogía con High Fidelity",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "wi-fi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Informática"
      ],
      "glosses": [
        "Tecnología de comunicación inalámbrica de datos, empleada en redes de área local. Se recomienda su uso en minúscula y como una sola palabra (wifi)."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-us-wifi.ogg",
      "ipa": "/ˈwaɪ.faɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-wifi.ogg/En-us-wifi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-wifi.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Wi-Fi"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "Wi-Fi"
    }
  ],
  "word": "Wi-Fi"
}

Download raw JSONL data for Wi-Fi meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "Wi-Fi"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "Wi-Fi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.