See ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GOT:Palabras sin transcripciรณn fonรฉtica", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Sociologรญa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Sustantivos neutros", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gรณtico", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpรณrala: ver cรณmo", "name": "etimologรญa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciรณn": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\nรพata gawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพล gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\nรพata gawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพล gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐น๐\nรพis gawaรญrรพjis", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐น๐ถ๐ด ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ด\nรพizฤ gawaรญrรพjฤ", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพamma gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐น๐ผ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ๐ผ\nรพรกim gawaรญrรพjam", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\ngawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\ngawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gรณtico", "lang_code": "got", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo neutro", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)", "c": "libro", "pasaje": "10:34", "t": "Mateo", "trad": "No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada.", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: ๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)โ No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada.Mateo 10:34. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mateo 10:34. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "text": "๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)", "translation": "โ No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada." } ], "glosses": [ "Paz." ], "id": "es-๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น-got-noun-HSDRhMmJ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "roman": "gawairรพi, gawaรญrรพi, gawairthi" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น" }
{ "categories": [ "GOT:Palabras sin transcripciรณn fonรฉtica", "GOT:Sociologรญa", "GOT:Sustantivos", "GOT:Sustantivos neutros", "Gรณtico" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpรณrala: ver cรณmo", "name": "etimologรญa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciรณn": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\nรพata gawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพล gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\nรพata gawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพล gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐น๐\nรพis gawaรญrรพjis", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐น๐ถ๐ด ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ด\nรพizฤ gawaรญrรพjฤ", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\nรพamma gawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ธ๐ฐ๐น๐ผ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ๐ผ\nรพรกim gawaรญrรพjam", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น\ngawaรญrรพi", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐พ๐ฐ\ngawaรญrรพja", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gรณtico", "lang_code": "got", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo neutro", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)", "c": "libro", "pasaje": "10:34", "t": "Mateo", "trad": "No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada.", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: ๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)โ No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada.Mateo 10:34. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mateo 10:34. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "text": "๐ฝ๐น๐ท ๐ฐ๐ท๐พ๐ฐ๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐๐ด๐น ๐ต๐ด๐ผ๐พ๐ฐ๐ฟ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ ยท ๐ฝ๐น ๐ต๐ฐ๐ผ ๐ป๐ฐ๐ฒ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น ๐ฐ๐บ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ (nih ahjaiรพ รพatei qemjau lagjan gawairรพi ana airรพa ni qam lagjan gawairรพi ak hairu)", "translation": "โ No pensรฉis que he venido a poner paz en la tierra; no vine a poner paz, sino espada." } ], "glosses": [ "Paz." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "roman": "gawairรพi, gawaรญrรพi, gawairthi" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น" }
Download raw JSONL data for ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "sustantivo neutro", "title": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "sustantivo neutro", "title": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐น๐๐ธ๐น", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.