"ἐκκλησία" meaning in All languages combined

See ἐκκλησία on Wiktionary

Noun [Griego antiguo]

IPA: [ek.klɛː.sí.a], [ek.kle̝ˈsi.a], [e.kliˈsi.a], [e.kliˈsi.a]
Etymology: De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar), de ἐκ (ek), "fuera", y καλέω (kaléō), "llamar", del protoindoeuropeo *kl̥h₁- Etymology templates: {{etimología2|De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)|leng=grc}} De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)
  1. Asamblea, a menudo popular y legislativa.
    Sense id: es-ἐκκλησία-grc-noun-jNlBBSys Categories (other): GRC:Política
  2. Congregación, iglesia.
    Sense id: es-ἐκκλησία-grc-noun-5VUfyfxj Categories (other): GRC:Religión Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GRC:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GRC:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Griego antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)",
        "leng": "grc"
      },
      "expansion": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar), de ἐκ (ek), \"fuera\", y καλέω (kaléō), \"llamar\", del protoindoeuropeo *kl̥h₁-",
  "lang": "Griego antiguo",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GRC:Política",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asamblea, a menudo popular y legislativa."
      ],
      "id": "es-ἐκκλησία-grc-noun-jNlBBSys",
      "raw_tags": [
        "Política"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GRC:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Congregación, iglesia."
      ],
      "id": "es-ἐκκλησία-grc-noun-5VUfyfxj",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ek.klɛː.sí.a]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ek.kle̝ˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "koiné inicial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.kliˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "koiné final"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.kliˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "bizantino"
      ]
    },
    {
      "roman": "ekklēsía"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ἐκκλησία"
}
{
  "categories": [
    "GRC:Sustantivos",
    "GRC:Sustantivos femeninos",
    "Griego antiguo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)",
        "leng": "grc"
      },
      "expansion": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar)",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De ἐκκαλέω (ekkaléō, convocar), de ἐκ (ek), \"fuera\", y καλέω (kaléō), \"llamar\", del protoindoeuropeo *kl̥h₁-",
  "lang": "Griego antiguo",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GRC:Política"
      ],
      "glosses": [
        "Asamblea, a menudo popular y legislativa."
      ],
      "raw_tags": [
        "Política"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "GRC:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Congregación, iglesia."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ek.klɛː.sí.a]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ek.kle̝ˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "koiné inicial"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.kliˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "koiné final"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[e.kliˈsi.a]",
      "raw_tags": [
        "bizantino"
      ]
    },
    {
      "roman": "ekklēsía"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ἐκκλησία"
}

Download raw JSONL data for ἐκκλησία meaning in All languages combined (1.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LEVEL4(['Descendientes']){} '\\n', <TEMPLATE(['trad-arriba'], ['Descendientes']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['sq'], ['niv=1'], ['d1=kishë']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ast'], ['niv=1'], ['d1=ilesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['an'], ['niv=1'], ['d1=ilesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['hy'], ['niv=1'], ['d1=եկեղեցի']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['az'], ['niv=1'], ['d1=kilsə']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['bn'], ['niv=1'], ['d1=গির্জা']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ca'], ['niv=1'], ['d1=església']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['kw'], ['niv=1'], ['d1=eglos']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['co'], ['niv=1'], ['d1=ghjesgia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['br'], ['niv=1'], ['d1=iliz']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['es'], ['niv=1'], ['d1=iglesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['eo'], ['niv=1'], ['d1=eklezio']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['eu'], ['niv=1'], ['d1=eliza']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['fr'], ['niv=1'], ['d1=église']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ht'], ['niv=2'], ['d1=legliz']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['frp'], ['niv=1'], ['d1=églésé']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['fur'], ['niv=1'], ['d1=glesie']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['cy'], ['niv=1'], ['d1=eglwys']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['gd'], ['niv=1'], ['d1=eaglais']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['roa-opt'], ['niv=1'], ['d1=ygreja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['gl'], ['niv=1'], ['d1=igrexa']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['sdn'], ['niv=1'], ['d1=ghjesgia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ka'], ['niv=1'], ['d1=ეკლესია']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['el'], ['niv=1'], ['d1=εκκλησία']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['hi'], ['niv=1'], ['d1=कलीसा'], ['d2=गिरजा']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['io'], ['niv=1'], ['d1=eklezio']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['id'], ['niv=1'], ['d1=gereja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ia'], ['niv=1'], ['d1=ecclesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ga'], ['niv=1'], ['d1=eaglais']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ga'], ['niv=1'], ['d1=eclais']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ist'], ['niv=1'], ['d1=cesa']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['it'], ['niv=1'], ['d1=chiesa']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['jv'], ['niv=1'], ['d1=greja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['nrf'], ['niv=1'], ['d1=égllise']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['lld'], ['niv=1'], ['d1=kilisia'], ['d2=iglisia'], ['d3=dlieja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['la'], ['niv=1'], ['d1=ecclesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ms'], ['niv=1'], ['d1=gereja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['gv'], ['niv=1'], ['d1=agglish']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['mel'], ['niv=1'], ['d1=gerija']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['oc'], ['niv=1'], ['d1=glèisa']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['fa'], ['niv=1'], ['d1=کلیسا']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['pt'], ['niv=1'], ['d1=igreja']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['sm'], ['niv=1'], ['d1=ekalesia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['sc'], ['niv=1'], ['d1=cresia']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['crh'], ['niv=1'], ['d1=kilse']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['tg'], ['niv=1'], ['d1=калисо'], ['d2=kaliso']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['tr'], ['niv=1'], ['d1=kilise']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['ur'], ['niv=1'], ['d1=کلیسا'], ['d2=گرجا']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['wa'], ['niv=1'], ['d1=eglijhe'], ['d2=gléjhe']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['vec'], ['niv=1'], ['d1=cexa'], ['d2=céxa']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['trad-abajo']){} >, '\\n\\n'>]",
  "path": [
    "ἐκκλησία"
  ],
  "section": "Griego antiguo",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ἐκκλησία",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: descendientes",
  "path": [
    "ἐκκλησία"
  ],
  "section": "Griego antiguo",
  "subsection": "descendientes",
  "title": "ἐκκλησία",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "ἐκκλησία"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "ἐκκλησία",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.