See heißen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos impersonales", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo impersonal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente." }, "expansion": ":*Ejemplo: Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente." } ], "glosses": [ "Haber que." ], "id": "es-heißen-de-verb-n0-HL1Pg", "sense_index": "1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "impersonal" ], "word": "heißen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso." } ], "glosses": [ "Llamar." ], "id": "es-heißen-de-verb-z-sGbM8K", "sense_index": "2", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera." } ], "glosses": [ "Ordenar, mandar." ], "id": "es-heißen-de-verb-uBlTL4LY", "sense_index": "3", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "heißen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Verbos intransitivos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo intransitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?" } ], "glosses": [ "Llamarse." ], "id": "es-heißen-de-verb-RyKPxurl", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Was heißt das? – ¿Qué significa esto?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Was heißt das? – ¿Qué significa esto?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Was heißt das? – ¿Qué significa esto?" } ], "glosses": [ "Significar." ], "id": "es-heißen-de-verb-Z-984oi6", "sense_index": "5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico." }, "expansion": ":*Ejemplo: Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico." } ], "glosses": [ "Decirse." ], "id": "es-heißen-de-verb-8E4T9W-c", "sense_index": "6", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "heißen" }
{ "categories": [ "Alemán", "DE:Verbos", "DE:Verbos impersonales" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo impersonal", "senses": [ { "categories": [ "DE:Términos literarios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente." }, "expansion": ":*Ejemplo: Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Jetzt heißt es schnell handeln. – Ahora hay que obrar rápidamente." } ], "glosses": [ "Haber que." ], "sense_index": "1", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "impersonal" ], "word": "heißen" } { "categories": [ "Alemán", "DE:Verbos", "DE:Verbos transitivos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "categories": [ "DE:Términos literarios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sie hieß ihn einen Lügner? – Le llamó falso." } ], "glosses": [ "Llamar." ], "sense_index": "2", "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "DE:Términos literarios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Sie hieß ihn zu gehen. – Le ordenó que se fuera." } ], "glosses": [ "Ordenar, mandar." ], "sense_index": "3", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "heißen" } { "categories": [ "Alemán", "DE:Verbos", "DE:Verbos intransitivos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "goh", "2": "heiʒan", "leng": "de" }, "expansion": "Del alemán antiguo heiʒan", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del alemán antiguo heiʒan.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "verbo intransitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Wie heißen Sie? – ¿Cómo se llama Ud.?" } ], "glosses": [ "Llamarse." ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Was heißt das? – ¿Qué significa esto?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Was heißt das? – ¿Qué significa esto?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Was heißt das? – ¿Qué significa esto?" } ], "glosses": [ "Significar." ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ "DE:Términos literarios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico." }, "expansion": ":*Ejemplo: Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Es heißt, er ist sehr reich. – Se dice que él es muy rico." } ], "glosses": [ "Decirse." ], "sense_index": "6", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sn̩]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-heißen.ogg/De-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen.ogg" }, { "audio": "De-heißen2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-heißen2.ogg/De-heißen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heißen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlín" ] }, { "audio": "De-at-heißen.ogg", "ipa": "[ˈhaɪ̯sən]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-at-heißen.ogg/De-at-heißen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-heißen.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "heißen" }
Download raw JSONL data for heißen meaning in Alemán (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Alemán dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.