See Spätzle in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Sustantivos neutros", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "diminutivo", "2": "Spatz", "leng": "de" }, "expansion": "Diminutivo de Spatz", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Diminutivo de Spatz.", "forms": [ { "form": "die Spätzle", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "der Spätzle", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "den Spätzlen", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "die Spätzle", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo neutro", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Alimentos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.", "a1": "Peter Mayr", "a2": "Jürg Eichhorn", "c": "libro", "f": "2003", "isbn": "3830420919", "t": "Gesunde Ernährung bei Rheuma", "trad": "Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.→ Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera.Peter Mayr & Jürg Eichhorn. Gesunde Ernährung bei Rheuma. 2003. ISBN: 3830420919.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Peter Mayr & Jürg Eichhorn. Gesunde Ernährung bei Rheuma. 2003. ISBN: 3830420919.", "text": "Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.", "translation": "→ Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera." } ], "glosses": [ "Pasta de trigo suaba." ], "id": "es-Spätzle-de-noun-~Tz-YadW", "sense_index": "1", "topics": [ "food" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃpɛts.lə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Knöpfle" }, { "note": "Suiza", "sense_index": "1", "word": "Spätzli" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Spätzle" }
{ "categories": [ "Alemán", "DE:Sustantivos", "DE:Sustantivos neutros" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "diminutivo", "2": "Spatz", "leng": "de" }, "expansion": "Diminutivo de Spatz", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Diminutivo de Spatz.", "forms": [ { "form": "die Spätzle", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "der Spätzle", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "den Spätzlen", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "die Spätzle", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo neutro", "senses": [ { "categories": [ "DE:Alimentos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.", "a1": "Peter Mayr", "a2": "Jürg Eichhorn", "c": "libro", "f": "2003", "isbn": "3830420919", "t": "Gesunde Ernährung bei Rheuma", "trad": "Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.→ Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera.Peter Mayr & Jürg Eichhorn. Gesunde Ernährung bei Rheuma. 2003. ISBN: 3830420919.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Peter Mayr & Jürg Eichhorn. Gesunde Ernährung bei Rheuma. 2003. ISBN: 3830420919.", "text": "Wenn die Spätzle an der Oberfläche schwimmen, mit einem Schaumlöffel herausheben.", "translation": "→ Cuando los Spätzle floten en la superficie, retírelos con una espumadera." } ], "glosses": [ "Pasta de trigo suaba." ], "sense_index": "1", "topics": [ "food" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃpɛts.lə]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Knöpfle" }, { "note": "Suiza", "sense_index": "1", "word": "Spätzli" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Spätzle" }
Download raw JSONL data for Spätzle meaning in Alemán (1.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['de']){} >]]", "path": [ "Spätzle" ], "section": "Alemán", "subsection": "", "title": "Spätzle", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "Spätzle" ], "section": "Alemán", "subsection": "sustantivo neutro", "title": "Spätzle", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "Spätzle" ], "section": "Alemán", "subsection": "sustantivo neutro", "title": "Spätzle", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Alemán dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.