Wiktionary data extraction errors and warnings
epilogue/English/noun
Return to 'Debug messages subpage 2489'
- 1: epilogue/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"antonyms": [{"sense": "antonym(s) of “short speech at the end of a play”", "word": "prologue"}, {"english": "brief script at the end of a literary piece", "sense": "antonym(s) of", "word": "prologue"}, {"word": "foreword"}], "categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Hausa translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations"], "derived": [{"word": "epilogical"}, {"word": "epilogist"}, {"word": "epiloguize"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "fr", "3": "épilogue"}, "expansion": "French épilogue", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "epilogus"}, "expansion": "Latin epilogus", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπίλογος", "4": "", "5": "a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play"}, "expansion": "Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”)", "name": "uder"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lenvoie", "t": "epilogue"}, "expansion": "Middle English lenvoie (“epilogue”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From French épilogue, from Latin epilogus, from Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”), from ἐπιλέγω (epilégō, “to say in addition”). Eclipsed Middle English lenvoie (“epilogue”) borrowed ultimately from Old French.", "forms": [{"form": "epilogues", "tags": ["plural"]}, {"form": "epilog", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "epilogue (plural epilogues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"glosses": ["A short speech, spoken directly at the audience at the end of a play"], "links": [["speech", "speech"], ["spoken", "spoken"], ["directly", "directly"], ["audience", "audience"], ["play", "play"]]}, {"glosses": ["The performer who gives this speech"], "links": [["performer", "performer"]]}, {"glosses": ["A brief oration or script at the end of a literary piece; an afterword"], "links": [["oration", "oration"], ["script", "script"], ["literary", "literary"], ["piece", "piece"], ["afterword", "afterword"]]}, {"categories": ["en:Computing"], "glosses": ["A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["computer program", "computer program"], ["routine", "routine"]], "raw_glosses": ["(computing) A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈɛp.ɪ.lɒɡ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-epilogue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.ogg"}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɔɡ/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɑɡ/", "tags": ["cot-caught-merger"]}], "synonyms": [{"sense": "short speech at the end of a play", "word": "endspeech"}, {"sense": "brief script at the end of a literary piece", "word": "afterword"}, {"word": "endspeech"}, {"word": "afterword"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shōuchǎngbái", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "收場白 /收场白"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "jälkisanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "loppunäytös"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epílogos", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "ἐπίλογος"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"alt": "へいまくじ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "heimakuji", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "閉幕辞"}, {"alt": "おさめこうじょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "osamekōjō", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "納め口上"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "エピローグ"}, {"code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "epilog", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "эпилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "turukitanga"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "whakatepenga"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["common-gender"], "word": "epilog"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilog"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵātima", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "خَاتِمَة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰaban", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջաբան"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰerg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջերգ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "паслясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasʹljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "пасьлясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпіло́г"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posleslóv", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "послесло́в"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epíleg"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "hau⁶ gei³", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "git³ jyu⁵", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語 /结语"}, {"code": "yue", "english": "bat⁶ man⁴", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hòujì", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "báwén", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "doslov"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "epiloog"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "nawoord"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkikirjoitus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkipuhe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "épilogue"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eṗilogi", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "ეპილოგი"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "Nachwort"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "אֶפִּילוֹג"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "upsãhār", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "उपसंहार"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "utószó"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "eftirmáli"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}, {"alt": "けつご", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ketsugo", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語"}, {"alt": "ばつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "エピローグ"}, {"alt": "ばつぶん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsubun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"alt": "あとがき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "atogaki", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後書き"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qyrğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "қырғы сөз"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "soñğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "соңғы сөз"}, {"alt": "跋文", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "balmun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "발문"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "epillogeu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "에필로그"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "turukitanga"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "etterord"}, {"code": "prs", "lang": "Dari", "roman": "mu'axxara", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرَه"}, {"code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "mo'axxare", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرِه"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "posłowie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posleslóvije", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "послесло́вие"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "pogovor"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilóg"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "pamuod"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilog"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епіло́г"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pisljamóva", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "післямо́ва"}, {"alt": "份結", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "phần kết"}, {"alt": "𠳒跋", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "lời bạt"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "vĩ thanh"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "עפּילאָג"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "component of a computer program", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}], "wikipedia": ["epilogue"], "word": "epilogue"}
epilogue/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"antonyms": [{"sense": "antonym(s) of “short speech at the end of a play”", "word": "prologue"}, {"english": "brief script at the end of a literary piece", "sense": "antonym(s) of", "word": "prologue"}, {"word": "foreword"}], "categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Hausa translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations"], "derived": [{"word": "epilogical"}, {"word": "epilogist"}, {"word": "epiloguize"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "fr", "3": "épilogue"}, "expansion": "French épilogue", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "epilogus"}, "expansion": "Latin epilogus", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπίλογος", "4": "", "5": "a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play"}, "expansion": "Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”)", "name": "uder"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lenvoie", "t": "epilogue"}, "expansion": "Middle English lenvoie (“epilogue”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From French épilogue, from Latin epilogus, from Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”), from ἐπιλέγω (epilégō, “to say in addition”). Eclipsed Middle English lenvoie (“epilogue”) borrowed ultimately from Old French.", "forms": [{"form": "epilogues", "tags": ["plural"]}, {"form": "epilog", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "epilogue (plural epilogues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"glosses": ["A short speech, spoken directly at the audience at the end of a play"], "links": [["speech", "speech"], ["spoken", "spoken"], ["directly", "directly"], ["audience", "audience"], ["play", "play"]]}, {"glosses": ["The performer who gives this speech"], "links": [["performer", "performer"]]}, {"glosses": ["A brief oration or script at the end of a literary piece; an afterword"], "links": [["oration", "oration"], ["script", "script"], ["literary", "literary"], ["piece", "piece"], ["afterword", "afterword"]]}, {"categories": ["en:Computing"], "glosses": ["A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["computer program", "computer program"], ["routine", "routine"]], "raw_glosses": ["(computing) A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈɛp.ɪ.lɒɡ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-epilogue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.ogg"}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɔɡ/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɑɡ/", "tags": ["cot-caught-merger"]}], "synonyms": [{"sense": "short speech at the end of a play", "word": "endspeech"}, {"sense": "brief script at the end of a literary piece", "word": "afterword"}, {"word": "endspeech"}, {"word": "afterword"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shōuchǎngbái", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "收場白 /收场白"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "jälkisanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "loppunäytös"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epílogos", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "ἐπίλογος"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"alt": "へいまくじ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "heimakuji", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "閉幕辞"}, {"alt": "おさめこうじょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "osamekōjō", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "納め口上"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "エピローグ"}, {"code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "epilog", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "эпилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "turukitanga"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "whakatepenga"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["common-gender"], "word": "epilog"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilog"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵātima", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "خَاتِمَة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰaban", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջաբան"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰerg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջերգ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "паслясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasʹljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "пасьлясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпіло́г"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posleslóv", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "послесло́в"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epíleg"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "hau⁶ gei³", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "git³ jyu⁵", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語 /结语"}, {"code": "yue", "english": "bat⁶ man⁴", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hòujì", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "báwén", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "doslov"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "epiloog"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "nawoord"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkikirjoitus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkipuhe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "épilogue"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eṗilogi", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "ეპილოგი"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "Nachwort"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "אֶפִּילוֹג"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "upsãhār", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "उपसंहार"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "utószó"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "eftirmáli"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}, {"alt": "けつご", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ketsugo", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語"}, {"alt": "ばつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "エピローグ"}, {"alt": "ばつぶん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsubun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"alt": "あとがき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "atogaki", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後書き"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qyrğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "қырғы сөз"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "soñğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "соңғы сөз"}, {"alt": "跋文", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "balmun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "발문"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "epillogeu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "에필로그"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "turukitanga"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "etterord"}, {"code": "prs", "lang": "Dari", "roman": "mu'axxara", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرَه"}, {"code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "mo'axxare", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرِه"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "posłowie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posleslóvije", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "послесло́вие"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "pogovor"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilóg"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "pamuod"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilog"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епіло́г"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pisljamóva", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "післямо́ва"}, {"alt": "份結", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "phần kết"}, {"alt": "𠳒跋", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "lời bạt"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "vĩ thanh"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "עפּילאָג"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "component of a computer program", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}], "wikipedia": ["epilogue"], "word": "epilogue"}
epilogue (English noun)
epilogue/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"antonyms": [{"sense": "antonym(s) of “short speech at the end of a play”", "word": "prologue"}, {"english": "brief script at the end of a literary piece", "sense": "antonym(s) of", "word": "prologue"}, {"word": "foreword"}], "categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Hausa translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hausa translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Kyrgyz translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Yiddish translations"], "derived": [{"word": "epilogical"}, {"word": "epilogist"}, {"word": "epiloguize"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "fr", "3": "épilogue"}, "expansion": "French épilogue", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "la", "3": "epilogus"}, "expansion": "Latin epilogus", "name": "uder"}, {"args": {"1": "en", "2": "grc", "3": "ἐπίλογος", "4": "", "5": "a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play"}, "expansion": "Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”)", "name": "uder"}, {"args": {"1": "enm", "2": "lenvoie", "t": "epilogue"}, "expansion": "Middle English lenvoie (“epilogue”)", "name": "ncog"}], "etymology_text": "From French épilogue, from Latin epilogus, from Ancient Greek ἐπίλογος (epílogos, “a conclusion, peroration of a speech, epilogue of a play”), from ἐπιλέγω (epilégō, “to say in addition”). Eclipsed Middle English lenvoie (“epilogue”) borrowed ultimately from Old French.", "forms": [{"form": "epilogues", "tags": ["plural"]}, {"form": "epilog", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "epilogue (plural epilogues)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"glosses": ["A short speech, spoken directly at the audience at the end of a play"], "links": [["speech", "speech"], ["spoken", "spoken"], ["directly", "directly"], ["audience", "audience"], ["play", "play"]]}, {"glosses": ["The performer who gives this speech"], "links": [["performer", "performer"]]}, {"glosses": ["A brief oration or script at the end of a literary piece; an afterword"], "links": [["oration", "oration"], ["script", "script"], ["literary", "literary"], ["piece", "piece"], ["afterword", "afterword"]]}, {"categories": ["en:Computing"], "glosses": ["A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["computer program", "computer program"], ["routine", "routine"]], "raw_glosses": ["(computing) A component of a computer program that prepares the computer to return from a routine."], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈɛp.ɪ.lɒɡ/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-epilogue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-epilogue.wav.ogg"}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɔɡ/", "tags": ["US"]}, {"ipa": "/ˈɛpɪlɑɡ/", "tags": ["cot-caught-merger"]}], "synonyms": [{"sense": "short speech at the end of a play", "word": "endspeech"}, {"sense": "brief script at the end of a literary piece", "word": "afterword"}, {"word": "endspeech"}, {"word": "afterword"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shōuchǎngbái", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "收場白 /收场白"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["plural"], "word": "jälkisanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "loppunäytös"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "epílogos", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "ἐπίλογος"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"alt": "へいまくじ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "heimakuji", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "閉幕辞"}, {"alt": "おさめこうじょう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "osamekōjō", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "納め口上"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "エピローグ"}, {"code": "ky", "lang": "Kyrgyz", "roman": "epilog", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "эпилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "turukitanga"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "whakatepenga"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "short speech at the end of a play", "tags": ["common-gender"], "word": "epilog"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "short speech at the end of a play", "word": "epilog"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵātima", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "خَاتِمَة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰaban", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջաբան"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "verǰerg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "վերջերգ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "паслясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "pasʹljaslóŭje", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "пасьлясло́ўе"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпіло́г"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posleslóv", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "послесло́в"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епило́г"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epíleg"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "hau⁶ gei³", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "git³ jyu⁵", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語 /结语"}, {"code": "yue", "english": "bat⁶ man⁴", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "hòujì", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後記 /后记"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "báwén", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "doslov"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "epiloog"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "nawoord"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilogi"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkikirjoitus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "loppusanat"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "jälkipuhe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "épilogue"}, {"code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "eṗilogi", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "ეპილოგი"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "Epilog"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "Nachwort"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "אֶפִּילוֹג"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "upsãhār", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "उपसंहार"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "utószó"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "lokaorð"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "eftirmáli"}, {"code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter", "plural"], "word": "niðurlagsorð"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}, {"alt": "けつご", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ketsugo", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "結語"}, {"alt": "ばつ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "epirōgu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "エピローグ"}, {"alt": "ばつぶん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "batsubun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "跋文"}, {"alt": "あとがき", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "atogaki", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "後書き"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qyrğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "қырғы сөз"}, {"code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "soñğy söz", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "соңғы сөз"}, {"alt": "跋文", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "balmun", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "발문"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "epillogeu", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "에필로그"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епилог"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "turukitanga"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "etterord"}, {"code": "prs", "lang": "Dari", "roman": "mu'axxara", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرَه"}, {"code": "fa-ira", "lang": "Iranian Persian", "roman": "mo'axxare", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "مُؤَخَّرِه"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "posłowie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "epilóg", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "эпило́г"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posleslóvije", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "послесло́вие"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "pogovor"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Cyrillic", "masculine"], "word": "по̏гово̄р"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["Roman", "masculine"], "word": "pȍgovōr"}, {"code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilóg"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epilog"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "epílogo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["neuter"], "word": "efterord"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "pamuod"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "bağlak"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "son söz"}, {"code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "epilog"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "epilóh", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "епіло́г"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pisljamóva", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["feminine"], "word": "післямо́ва"}, {"alt": "份結", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "phần kết"}, {"alt": "𠳒跋", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "lời bạt"}, {"code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "word": "vĩ thanh"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "epilog", "sense": "brief oration or script at the end of a literary piece", "tags": ["masculine"], "word": "עפּילאָג"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "component of a computer program", "tags": ["masculine"], "word": "iarfhocal"}], "wikipedia": ["epilogue"], "word": "epilogue"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.