"adunmadẹẹkẹẹ" meaning in Yoruba

See adunmadẹẹkẹẹ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ā.dũ̀.má.dɛ̀ɛ́.kɛ̀ɛ́/ Forms: adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́ [canonical]
Etymology: From a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth”. Etymology templates: {{af|yo|a-|dùn|máà|dé|ẹ̀ẹ̀kẹ́|lit=That which is sweet without reaching the mouth|t1=agent prefix|t2=to be sweet|t3=does not|t4=reach|t5=cheek}} a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth” Head templates: {{head|yo|noun|head=adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́|head2=}} adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́, {{yo-pos|noun|adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́|}} adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́, {{yo-noun|adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́}} adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́
  1. (euphemistic) sexual intercourse Tags: euphemistic Synonyms: ìbálòpọ̀
    Sense id: en-adunmadẹẹkẹẹ-yo-noun-57nsO~mp Categories (other): Yoruba entries with incorrect language header, Yoruba euphemisms, Yoruba terms prefixed with a-

Download JSON data for adunmadẹẹkẹẹ meaning in Yoruba (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "a-",
        "3": "dùn",
        "4": "máà",
        "5": "dé",
        "6": "ẹ̀ẹ̀kẹ́",
        "lit": "That which is sweet without reaching the mouth",
        "t1": "agent prefix",
        "t2": "to be sweet",
        "t3": "does not",
        "t4": "reach",
        "t5": "cheek"
      },
      "expansion": "a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth”.",
  "forms": [
    {
      "form": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "noun",
        "head": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun",
        "2": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
        "3": ""
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "yo-pos"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́"
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "yo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba terms prefixed with a-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sexual intercourse"
      ],
      "id": "en-adunmadẹẹkẹẹ-yo-noun-57nsO~mp",
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) sexual intercourse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ìbálòpọ̀"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ā.dũ̀.má.dɛ̀ɛ́.kɛ̀ɛ́/"
    }
  ],
  "word": "adunmadẹẹkẹẹ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "a-",
        "3": "dùn",
        "4": "máà",
        "5": "dé",
        "6": "ẹ̀ẹ̀kẹ́",
        "lit": "That which is sweet without reaching the mouth",
        "t1": "agent prefix",
        "t2": "to be sweet",
        "t3": "does not",
        "t4": "reach",
        "t5": "cheek"
      },
      "expansion": "a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth”",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a- (“agent prefix”) + dùn (“to be sweet”) + máà (“does not”) + dé (“reach”) + ẹ̀ẹ̀kẹ́ (“cheek”), literally “That which is sweet without reaching the mouth”.",
  "forms": [
    {
      "form": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "noun",
        "head": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun",
        "2": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
        "3": ""
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "yo-pos"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́"
      },
      "expansion": "adùnmádẹ̀ẹ́kẹ̀ẹ́",
      "name": "yo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Yoruba compound terms",
        "Yoruba entries with incorrect language header",
        "Yoruba euphemisms",
        "Yoruba lemmas",
        "Yoruba nouns",
        "Yoruba terms prefixed with a-",
        "Yoruba terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "sexual intercourse"
      ],
      "links": [
        [
          "sexual intercourse",
          "sexual intercourse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) sexual intercourse"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ìbálòpọ̀"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ā.dũ̀.má.dɛ̀ɛ́.kɛ̀ɛ́/"
    }
  ],
  "word": "adunmadẹẹkẹẹ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yoruba dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.