"Deji" meaning in Yoruba

See Deji in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dé.d͡ʒì/ Forms: Déjì [canonical]
Etymology: Unclear, several folk etymologies exist. A common folk etymology claims it comes from the phrase "ọwá fadé yìí jì ọ", ultimately from ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”. * The title Déjì replaced the original title Àjàpadà. The story attached to this phrase comes from a future Déjì of Àkúrẹ́ being gifted a crown by his grandfather, usually attributed to the Ọwá Òbòkun (king of Ilesha Kingdom), and the title become a nickname that later developed into the title. The story of a grandfather-king giving his future king-grandson is a common story in Yorùbá folklore, see Asunkúngbadé. Also possibly from Edo Udezi (“leopard hunter”) Etymology templates: {{compound|yo|ọwá|fi|adé|yìí|jì|lit=The King gifted you a crown|t1=king|t2=to use|t3=crown|t4=this|t5=to gift, to entrust}} ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”, {{bor|yo|bin|Udezi|t=leopard hunter}} Edo Udezi (“leopard hunter”) Head templates: {{head|yo|noun|head=Déjì|head2=}} Déjì, {{yo-pos|noun|Déjì|}} Déjì, {{yo-noun|Déjì}} Déjì
  1. the title of the traditional ruler of the town of Àkúrẹ́. Categories (topical): Monarchy, Titles Synonyms: Àjàpadà
    Sense id: en-Deji-yo-noun-KHMmZga4 Categories (other): Yoruba entries with incorrect language header

Download JSON data for Deji meaning in Yoruba (2.8kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bin",
            "2": "Udezi",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Edo: Udezi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Edo: Udezi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "ọwá",
        "3": "fi",
        "4": "adé",
        "5": "yìí",
        "6": "jì",
        "lit": "The King gifted you a crown",
        "t1": "king",
        "t2": "to use",
        "t3": "crown",
        "t4": "this",
        "t5": "to gift, to entrust"
      },
      "expansion": "ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "bin",
        "3": "Udezi",
        "t": "leopard hunter"
      },
      "expansion": "Edo Udezi (“leopard hunter”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear, several folk etymologies exist. A common folk etymology claims it comes from the phrase \"ọwá fadé yìí jì ọ\", ultimately from ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”.\n* The title Déjì replaced the original title Àjàpadà. The story attached to this phrase comes from a future Déjì of Àkúrẹ́ being gifted a crown by his grandfather, usually attributed to the Ọwá Òbòkun (king of Ilesha Kingdom), and the title become a nickname that later developed into the title. The story of a grandfather-king giving his future king-grandson is a common story in Yorùbá folklore, see Asunkúngbadé.\nAlso possibly from Edo Udezi (“leopard hunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Déjì",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "noun",
        "head": "Déjì",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun",
        "2": "Déjì",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "yo-pos"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Déjì"
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "yo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "yo",
          "name": "Monarchy",
          "orig": "yo:Monarchy",
          "parents": [
            "Forms of government",
            "High society",
            "Government",
            "Society",
            "Politics",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "yo",
          "name": "Titles",
          "orig": "yo:Titles",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the title of the traditional ruler of the town of Àkúrẹ́."
      ],
      "id": "en-Deji-yo-noun-KHMmZga4",
      "links": [
        [
          "traditional",
          "traditional"
        ],
        [
          "ruler",
          "ruler"
        ],
        [
          "Àkúrẹ́",
          "Akurẹ#Yoruba"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Àjàpadà"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dé.d͡ʒì/"
    }
  ],
  "word": "Deji"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "bin",
            "2": "Udezi",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Edo: Udezi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Edo: Udezi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "ọwá",
        "3": "fi",
        "4": "adé",
        "5": "yìí",
        "6": "jì",
        "lit": "The King gifted you a crown",
        "t1": "king",
        "t2": "to use",
        "t3": "crown",
        "t4": "this",
        "t5": "to gift, to entrust"
      },
      "expansion": "ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "bin",
        "3": "Udezi",
        "t": "leopard hunter"
      },
      "expansion": "Edo Udezi (“leopard hunter”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unclear, several folk etymologies exist. A common folk etymology claims it comes from the phrase \"ọwá fadé yìí jì ọ\", ultimately from ọwá (“king”) + fi (“to use”) + adé (“crown”) + yìí (“this”) + jì (“to gift, to entrust”), literally “The King gifted you a crown”.\n* The title Déjì replaced the original title Àjàpadà. The story attached to this phrase comes from a future Déjì of Àkúrẹ́ being gifted a crown by his grandfather, usually attributed to the Ọwá Òbòkun (king of Ilesha Kingdom), and the title become a nickname that later developed into the title. The story of a grandfather-king giving his future king-grandson is a common story in Yorùbá folklore, see Asunkúngbadé.\nAlso possibly from Edo Udezi (“leopard hunter”)",
  "forms": [
    {
      "form": "Déjì",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "noun",
        "head": "Déjì",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun",
        "2": "Déjì",
        "3": ""
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "yo-pos"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Déjì"
      },
      "expansion": "Déjì",
      "name": "yo-noun"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Yoruba compound terms",
        "Yoruba entries with incorrect language header",
        "Yoruba lemmas",
        "Yoruba nouns",
        "Yoruba terms borrowed from Edo",
        "Yoruba terms derived from Edo",
        "Yoruba terms with IPA pronunciation",
        "yo:Monarchy",
        "yo:Titles"
      ],
      "glosses": [
        "the title of the traditional ruler of the town of Àkúrẹ́."
      ],
      "links": [
        [
          "traditional",
          "traditional"
        ],
        [
          "ruler",
          "ruler"
        ],
        [
          "Àkúrẹ́",
          "Akurẹ#Yoruba"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Àjàpadà"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dé.d͡ʒì/"
    }
  ],
  "word": "Deji"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yoruba dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.