See lhygt in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "light", "4": "ligt" }, "expansion": "Middle English ligt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "lēoht" }, "expansion": "Old English lēoht", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*leuht" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuht", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English ligt, from Old English lēoht, from Proto-West Germanic *leuht.", "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "adjective" }, "expansion": "lhygt", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Light Water.", "ref": "1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:", "text": "Lhygt Wadher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "light" ], "id": "en-lhygt-yol-adj-macCYXLU", "links": [ [ "light", "light" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪkt/" } ], "word": "lhygt" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "light", "4": "ligt" }, "expansion": "Middle English ligt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "lēoht" }, "expansion": "Old English lēoht", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*leuht" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuht", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English ligt, from Old English lēoht, from Proto-West Germanic *leuht.", "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "verb" }, "expansion": "lhygt", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Yola entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "lightzom" } ], "examples": [ { "english": "Bad luck may light on Tom Busheare;", "ref": "1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 104:", "text": "Mizluck mye lhygt on Tam Busheare;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to light" ], "id": "en-lhygt-yol-verb-ZqitmZDQ", "links": [ [ "light", "light" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪkt/" } ], "word": "lhygt" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Yola adjectives", "Yola entries with incorrect language header", "Yola lemmas", "Yola terms derived from Middle English", "Yola terms derived from Old English", "Yola terms derived from Proto-West Germanic", "Yola terms inherited from Middle English", "Yola terms inherited from Old English", "Yola terms inherited from Proto-West Germanic", "Yola verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "light", "4": "ligt" }, "expansion": "Middle English ligt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "lēoht" }, "expansion": "Old English lēoht", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*leuht" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuht", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English ligt, from Old English lēoht, from Proto-West Germanic *leuht.", "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "adjective" }, "expansion": "lhygt", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Yola terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Light Water.", "ref": "1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:", "text": "Lhygt Wadher.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "light" ], "links": [ [ "light", "light" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪkt/" } ], "word": "lhygt" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Yola adjectives", "Yola entries with incorrect language header", "Yola lemmas", "Yola terms derived from Middle English", "Yola terms derived from Old English", "Yola terms derived from Proto-West Germanic", "Yola terms inherited from Middle English", "Yola terms inherited from Old English", "Yola terms inherited from Proto-West Germanic", "Yola verbs" ], "derived": [ { "word": "lightzom" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "enm", "3": "light", "4": "ligt" }, "expansion": "Middle English ligt", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "ang", "3": "lēoht" }, "expansion": "Old English lēoht", "name": "inh" }, { "args": { "1": "yol", "2": "gmw-pro", "3": "*leuht" }, "expansion": "Proto-West Germanic *leuht", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English ligt, from Old English lēoht, from Proto-West Germanic *leuht.", "head_templates": [ { "args": { "1": "yol", "2": "verb" }, "expansion": "lhygt", "name": "head" } ], "lang": "Yola", "lang_code": "yol", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Yola terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Bad luck may light on Tom Busheare;", "ref": "1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 104:", "text": "Mizluck mye lhygt on Tam Busheare;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to light" ], "links": [ [ "light", "light" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lɪkt/" } ], "word": "lhygt" }
Download raw JSONL data for lhygt meaning in Yola (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yola dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.