"knaggee" meaning in Yola

See knaggee in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /naˈɡiː/
Etymology: Cognate with English knaggy. Etymology templates: {{cog|en|knaggy}} English knaggy Head templates: {{head|yol|adjective}} knaggee
  1. cross, knotty Synonyms: hachee
    Sense id: en-knaggee-yol-adj-ehsj4I4V Categories (other): Yola entries with incorrect language header

Download JSON data for knaggee meaning in Yola (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knaggy"
      },
      "expansion": "English knaggy",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with English knaggy.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "knaggee",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yola entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What ails you so melancholy, quoth John, so cross?",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 84",
          "text": "Fade teil thee zo lournagh, co Joane, zo knaggee?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cross, knotty"
      ],
      "id": "en-knaggee-yol-adj-ehsj4I4V",
      "links": [
        [
          "cross",
          "cross"
        ],
        [
          "knotty",
          "knotty"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hachee"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈɡiː/"
    }
  ],
  "word": "knaggee"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knaggy"
      },
      "expansion": "English knaggy",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with English knaggy.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "knaggee",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Yola adjectives",
        "Yola entries with incorrect language header",
        "Yola lemmas",
        "Yola terms with IPA pronunciation",
        "Yola terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What ails you so melancholy, quoth John, so cross?",
          "ref": "1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 84",
          "text": "Fade teil thee zo lournagh, co Joane, zo knaggee?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cross, knotty"
      ],
      "links": [
        [
          "cross",
          "cross"
        ],
        [
          "knotty",
          "knotty"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hachee"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naˈɡiː/"
    }
  ],
  "word": "knaggee"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yola dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.