"garrane baun" meaning in Yola

See garrane baun in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: garrane + baun Etymology templates: {{compound|yol|garrane|baun}} garrane + baun Head templates: {{head|yol|noun}} garrane baun
  1. white pony Related terms: ellena ghou, prasaugh buee
    Sense id: en-garrane_baun-yol-noun-Q5Gshaph Categories (other): Yola entries with incorrect language header

Download JSON data for garrane baun meaning in Yola (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "garrane",
        "3": "baun"
      },
      "expansion": "garrane + baun",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "garrane + baun",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "garrane baun",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yola entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The priest of the parish on his white pony,",
          "ref": "1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 94",
          "text": "An a priesth o parieshe on his garrane baun,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "white pony"
      ],
      "id": "en-garrane_baun-yol-noun-Q5Gshaph",
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ],
        [
          "pony",
          "pony"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ellena ghou"
        },
        {
          "word": "prasaugh buee"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "garrane baun"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "garrane",
        "3": "baun"
      },
      "expansion": "garrane + baun",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "garrane + baun",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "garrane baun",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ellena ghou"
    },
    {
      "word": "prasaugh buee"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Yola compound terms",
        "Yola entries with incorrect language header",
        "Yola lemmas",
        "Yola multiword terms",
        "Yola nouns",
        "Yola terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The priest of the parish on his white pony,",
          "ref": "1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 94",
          "text": "An a priesth o parieshe on his garrane baun,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "white pony"
      ],
      "links": [
        [
          "white",
          "white"
        ],
        [
          "pony",
          "pony"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "garrane baun"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yola dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.