"fo" meaning in Yola

See fo in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Head templates: {{head|yol|pronoun}} fo
  1. Alternative form of fho Tags: alt-of, alternative Alternative form of: fho
    Sense id: en-fo-yol-pron-Uz8JrZpK Categories (other): Yola entries with incorrect language header, Yola pronouns

Download JSON data for fo meaning in Yola (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "fo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fho"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yola entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yola pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "for before your foot pressed the soil, your name was known to us as the friend of liberty, and he who broke the fetters of the slave.",
          "ref": "1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 12-14",
          "text": "az avare ye trad dicke londe yer name waz ee-kent var ee vriene o' livertie, an He fo brake ye neckarès o' zlaves.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Ochone, to whom shall I make my moan,",
          "ref": "1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 130, line 1",
          "text": "Ochone! to fo shul Ich maak mee moan,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Who never had luck to be brides,",
          "ref": "1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 2",
          "text": "Fo naar had looke var to be brides,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Who lately got tackled to Catherine Larkin,",
          "ref": "1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 2",
          "text": "Fo laately got tackled to Kakeen Lurkaan,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of fho"
      ],
      "id": "en-fo-yol-pron-Uz8JrZpK",
      "links": [
        [
          "fho",
          "fho#Yola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "fo"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yol",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "fo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Yola",
  "lang_code": "yol",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "fho"
        }
      ],
      "categories": [
        "Yola entries with incorrect language header",
        "Yola lemmas",
        "Yola pronouns",
        "Yola terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "for before your foot pressed the soil, your name was known to us as the friend of liberty, and he who broke the fetters of the slave.",
          "ref": "1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 12-14",
          "text": "az avare ye trad dicke londe yer name waz ee-kent var ee vriene o' livertie, an He fo brake ye neckarès o' zlaves.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Ochone, to whom shall I make my moan,",
          "ref": "1927, “LAMENT OF A WIDOW”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 130, line 1",
          "text": "Ochone! to fo shul Ich maak mee moan,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Who never had luck to be brides,",
          "ref": "1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 131, line 2",
          "text": "Fo naar had looke var to be brides,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Who lately got tackled to Catherine Larkin,",
          "ref": "1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 133, line 2",
          "text": "Fo laately got tackled to Kakeen Lurkaan,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of fho"
      ],
      "links": [
        [
          "fho",
          "fho#Yola"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "fo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yola dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.