See öönema in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mch", "2": "öt-", "3": "enema", "pos1": "intransitivizer", "t2": "to abide by (a prohibition)" }, "expansion": "öt- (intransitivizer) + enema (“to abide by (a prohibition)”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From öt- (intransitivizer) + enema (“to abide by (a prohibition)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mch", "2": "verb" }, "expansion": "öönema", "name": "head" } ], "lang": "Ye'kwana", "lang_code": "mch", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ye'kwana entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ye'kwana terms prefixed with öt-", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "wöönemanö" } ], "glosses": [ "to observe the ritual prohibitions of so-called ‘fasting’: not to bathe in the river while bleeding, not to have sex, not to participate in community rituals and festivals, not to touch soap, not to eat certain meats, drink manioc beer, or smoke tobacco, but instead to eat and sleep alone and only eat the most ritually pure foods such as motto worms and the wokkiya bird" ], "id": "en-öönema-mch-verb-Ac8PCXOH", "links": [ [ "observe", "observe" ], [ "ritual", "ritual" ], [ "prohibition", "prohibition" ], [ "so-called", "so-called" ], [ "fasting", "fasting" ], [ "bathe", "bathe" ], [ "river", "river" ], [ "bleed", "bleed" ], [ "have sex", "have sex" ], [ "participate", "participate" ], [ "community", "community" ], [ "festival", "festival" ], [ "touch", "touch" ], [ "soap", "soap" ], [ "eat", "eat" ], [ "certain", "certain" ], [ "meat", "meat" ], [ "drink", "drink" ], [ "manioc", "manioc" ], [ "beer", "beer" ], [ "smoke", "smoke" ], [ "tobacco", "tobacco" ], [ "sleep", "sleep" ], [ "ritually", "ritually" ], [ "pure", "pure" ], [ "food", "food" ], [ "motto", "motto#Ye'kwana" ], [ "worm", "worm" ], [ "wokkiya", "wokkiya#Ye'kwana" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, agentive) to observe the ritual prohibitions of so-called ‘fasting’: not to bathe in the river while bleeding, not to have sex, not to participate in community rituals and festivals, not to touch soap, not to eat certain meats, drink manioc beer, or smoke tobacco, but instead to eat and sleep alone and only eat the most ritually pure foods such as motto worms and the wokkiya bird" ], "tags": [ "agentive", "intransitive" ], "wikipedia": [ "Ethnos360" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[əːnema]" } ], "word": "öönema" }
{ "derived": [ { "word": "wöönemanö" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mch", "2": "öt-", "3": "enema", "pos1": "intransitivizer", "t2": "to abide by (a prohibition)" }, "expansion": "öt- (intransitivizer) + enema (“to abide by (a prohibition)”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From öt- (intransitivizer) + enema (“to abide by (a prohibition)”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mch", "2": "verb" }, "expansion": "öönema", "name": "head" } ], "lang": "Ye'kwana", "lang_code": "mch", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Ye'kwana entries with incorrect language header", "Ye'kwana intransitive verbs", "Ye'kwana lemmas", "Ye'kwana terms prefixed with öt-", "Ye'kwana terms with IPA pronunciation", "Ye'kwana verbs" ], "glosses": [ "to observe the ritual prohibitions of so-called ‘fasting’: not to bathe in the river while bleeding, not to have sex, not to participate in community rituals and festivals, not to touch soap, not to eat certain meats, drink manioc beer, or smoke tobacco, but instead to eat and sleep alone and only eat the most ritually pure foods such as motto worms and the wokkiya bird" ], "links": [ [ "observe", "observe" ], [ "ritual", "ritual" ], [ "prohibition", "prohibition" ], [ "so-called", "so-called" ], [ "fasting", "fasting" ], [ "bathe", "bathe" ], [ "river", "river" ], [ "bleed", "bleed" ], [ "have sex", "have sex" ], [ "participate", "participate" ], [ "community", "community" ], [ "festival", "festival" ], [ "touch", "touch" ], [ "soap", "soap" ], [ "eat", "eat" ], [ "certain", "certain" ], [ "meat", "meat" ], [ "drink", "drink" ], [ "manioc", "manioc" ], [ "beer", "beer" ], [ "smoke", "smoke" ], [ "tobacco", "tobacco" ], [ "sleep", "sleep" ], [ "ritually", "ritually" ], [ "pure", "pure" ], [ "food", "food" ], [ "motto", "motto#Ye'kwana" ], [ "worm", "worm" ], [ "wokkiya", "wokkiya#Ye'kwana" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, agentive) to observe the ritual prohibitions of so-called ‘fasting’: not to bathe in the river while bleeding, not to have sex, not to participate in community rituals and festivals, not to touch soap, not to eat certain meats, drink manioc beer, or smoke tobacco, but instead to eat and sleep alone and only eat the most ritually pure foods such as motto worms and the wokkiya bird" ], "tags": [ "agentive", "intransitive" ], "wikipedia": [ "Ethnos360" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[əːnema]" } ], "word": "öönema" }
Download raw JSONL data for öönema meaning in Ye'kwana (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ye'kwana dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.