"eshi" meaning in Ye'kwana

See eshi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [eʃi]
Etymology: From e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”). Etymology templates: {{af|mch|e-|shi|pos1=intransitivizer|t2=to tear, slash, scratch}} e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”) Head templates: {{head|mch|verb}} eshi
  1. (intransitive, patientive) to tear, to be torn Tags: intransitive
    Sense id: en-eshi-mch-verb-32XjYlS7 Categories (other): Ye'kwana entries with incorrect language header, Ye'kwana terms prefixed with e- Disambiguation of Ye'kwana entries with incorrect language header: 57 43 Disambiguation of Ye'kwana terms prefixed with e-: 53 47
  2. (intransitive, patientive) to scratch or slash oneself Tags: intransitive
    Sense id: en-eshi-mch-verb-SsA7RZAa Categories (other): Ye'kwana terms prefixed with e- Disambiguation of Ye'kwana terms prefixed with e-: 53 47

Download JSON data for eshi meaning in Ye'kwana (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mch",
        "2": "e-",
        "3": "shi",
        "pos1": "intransitivizer",
        "t2": "to tear, slash, scratch"
      },
      "expansion": "e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mch",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "eshi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ye'kwana",
  "lang_code": "mch",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Ye'kwana entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Ye'kwana terms prefixed with e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to tear, to be torn"
      ],
      "id": "en-eshi-mch-verb-32XjYlS7",
      "links": [
        [
          "tear",
          "tear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, patientive) to tear, to be torn"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Ye'kwana terms prefixed with e-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scratch or slash oneself"
      ],
      "id": "en-eshi-mch-verb-SsA7RZAa",
      "links": [
        [
          "scratch",
          "scratch"
        ],
        [
          "slash",
          "slash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, patientive) to scratch or slash oneself"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eʃi]"
    }
  ],
  "word": "eshi"
}
{
  "categories": [
    "Ye'kwana entries with incorrect language header",
    "Ye'kwana lemmas",
    "Ye'kwana terms prefixed with e-",
    "Ye'kwana terms with IPA pronunciation",
    "Ye'kwana verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mch",
        "2": "e-",
        "3": "shi",
        "pos1": "intransitivizer",
        "t2": "to tear, slash, scratch"
      },
      "expansion": "e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From e- (intransitivizer) + shi (“to tear, slash, scratch”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mch",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "eshi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ye'kwana",
  "lang_code": "mch",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ye'kwana intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to tear, to be torn"
      ],
      "links": [
        [
          "tear",
          "tear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, patientive) to tear, to be torn"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ye'kwana intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to scratch or slash oneself"
      ],
      "links": [
        [
          "scratch",
          "scratch"
        ],
        [
          "slash",
          "slash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, patientive) to scratch or slash oneself"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eʃi]"
    }
  ],
  "word": "eshi"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, patientive",
  "path": [
    "eshi"
  ],
  "section": "Ye'kwana",
  "subsection": "verb",
  "title": "eshi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, patientive",
  "path": [
    "eshi"
  ],
  "section": "Ye'kwana",
  "subsection": "verb",
  "title": "eshi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, patientive",
  "path": [
    "eshi"
  ],
  "section": "Ye'kwana",
  "subsection": "verb",
  "title": "eshi",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, patientive",
  "path": [
    "eshi"
  ],
  "section": "Ye'kwana",
  "subsection": "verb",
  "title": "eshi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ye'kwana dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.