"ta" meaning in Welsh

See ta in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ta/
Etymology: Clipping of petai (“if it were”), itself a combination of pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”). Etymology templates: {{clipping|cy|petai||if it were}} Clipping of petai (“if it were”), {{ng|third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class="Latn mention" lang="cy">bod</i> (“to be”)}} third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”), {{com|cy|pe|tai|t1=if|t2=<span class="Latn" lang="en">third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class="Latn mention" lang="cy">bod</i> <span class="mention-gloss-paren annotation-paren">(“to be”)</span></span>}} pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”) Head templates: {{head|cy|conjunction}} ta
  1. if it were Derived forms: ta waeth (english: anyway, however)
    Sense id: en-ta-cy-conj-eeAKD-dC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Particle

IPA: /ta/
Etymology: Ultimately from bynnag (“-ever”). Initially, bynnag began preceding rather than following the word it qualfied, for example, beth bynnag (“whatever”) became bynnag beth. The initial g of bynnag was velarised to produce gynnag beth, whereupon the word was reanalysed as the phrase gan nag, a southern colloquial form of gan nad, literally "since (that) not". The apparent inconsistency of negative nag being a part of a phrase with no negative connotations led its replacement with corresponding affirmative taw (“that”), so gan nag beth became gan taw beth. The initial gan was subsequently dropped and the pronunciation of taw /tau̯/ reduced to ta /ta/, as is customary, leading to such forms as ta beth (“whatever”) today. Head templates: {{head|cy|particles}} ta
  1. (South Wales, informal) -ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns Tags: South-Wales, informal Synonyms: bynnag Derived forms: ta beth (english: whatever), ta ble (english: wherever), ta faint (english: however many), ta pryd (english: whenever), ta pwy (english: whoever, whomever)
    Sense id: en-ta-cy-particle-yg5cNDiz Categories (other): Welsh entries with incorrect language header, Welsh particles Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Ultimately from bynnag (“-ever”). Initially, bynnag began preceding rather than following the word it qualfied, for example, beth bynnag (“whatever”) became bynnag beth. The initial g of bynnag was velarised to produce gynnag beth, whereupon the word was reanalysed as the phrase gan nag, a southern colloquial form of gan nad, literally \"since (that) not\". The apparent inconsistency of negative nag being a part of a phrase with no negative connotations led its replacement with corresponding affirmative taw (“that”), so gan nag beth became gan taw beth. The initial gan was subsequently dropped and the pronunciation of taw /tau̯/ reduced to ta /ta/, as is customary, leading to such forms as ta beth (“whatever”) today.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "particles"
      },
      "expansion": "ta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "whatever",
          "word": "ta beth"
        },
        {
          "english": "wherever",
          "word": "ta ble"
        },
        {
          "english": "however many",
          "word": "ta faint"
        },
        {
          "english": "whenever",
          "word": "ta pryd"
        },
        {
          "english": "whoever, whomever",
          "word": "ta pwy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns"
      ],
      "id": "en-ta-cy-particle-yg5cNDiz",
      "links": [
        [
          "-ever",
          "ever#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(South Wales, informal) -ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bynnag"
        }
      ],
      "tags": [
        "South-Wales",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta/"
    }
  ],
  "word": "ta"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "petai",
        "3": "",
        "4": "if it were"
      },
      "expansion": "Clipping of petai (“if it were”)",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class=\"Latn mention\" lang=\"cy\">bod</i> (“to be”)"
      },
      "expansion": "third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)",
      "name": "ng"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "pe",
        "3": "tai",
        "t1": "if",
        "t2": "<span class=\"Latn\" lang=\"en\">third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class=\"Latn mention\" lang=\"cy\">bod</i> <span class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\">(“to be”)</span></span>"
      },
      "expansion": "pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of petai (“if it were”), itself a combination of pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "english": "anyway, however",
          "word": "ta waeth"
        }
      ],
      "glosses": [
        "if it were"
      ],
      "id": "en-ta-cy-conj-eeAKD-dC",
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "were",
          "were"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta/"
    }
  ],
  "word": "ta"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 88 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with language headings in the wrong order",
    "Welsh clippings",
    "Welsh compound terms",
    "Welsh conjunctions",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh particles"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "whatever",
      "word": "ta beth"
    },
    {
      "english": "wherever",
      "word": "ta ble"
    },
    {
      "english": "however many",
      "word": "ta faint"
    },
    {
      "english": "whenever",
      "word": "ta pryd"
    },
    {
      "english": "whoever, whomever",
      "word": "ta pwy"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Ultimately from bynnag (“-ever”). Initially, bynnag began preceding rather than following the word it qualfied, for example, beth bynnag (“whatever”) became bynnag beth. The initial g of bynnag was velarised to produce gynnag beth, whereupon the word was reanalysed as the phrase gan nag, a southern colloquial form of gan nad, literally \"since (that) not\". The apparent inconsistency of negative nag being a part of a phrase with no negative connotations led its replacement with corresponding affirmative taw (“that”), so gan nag beth became gan taw beth. The initial gan was subsequently dropped and the pronunciation of taw /tau̯/ reduced to ta /ta/, as is customary, leading to such forms as ta beth (“whatever”) today.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "particles"
      },
      "expansion": "ta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "-ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns"
      ],
      "links": [
        [
          "-ever",
          "ever#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(South Wales, informal) -ever precedes interrogative pronouns to form indefinite pronouns"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bynnag"
        }
      ],
      "tags": [
        "South-Wales",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta/"
    }
  ],
  "word": "ta"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 88 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with language headings in the wrong order",
    "Welsh clippings",
    "Welsh compound terms",
    "Welsh conjunctions",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "anyway, however",
      "word": "ta waeth"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "petai",
        "3": "",
        "4": "if it were"
      },
      "expansion": "Clipping of petai (“if it were”)",
      "name": "clipping"
    },
    {
      "args": {
        "1": "third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class=\"Latn mention\" lang=\"cy\">bod</i> (“to be”)"
      },
      "expansion": "third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)",
      "name": "ng"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "pe",
        "3": "tai",
        "t1": "if",
        "t2": "<span class=\"Latn\" lang=\"en\">third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of <i class=\"Latn mention\" lang=\"cy\">bod</i> <span class=\"mention-gloss-paren annotation-paren\">(“to be”)</span></span>"
      },
      "expansion": "pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of petai (“if it were”), itself a combination of pe (“if”) + tai (“third-person singular counterfactual impferfect subjunctive of bod (“to be”)”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "ta",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "if it were"
      ],
      "links": [
        [
          "if",
          "if"
        ],
        [
          "were",
          "were"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ta/"
    }
  ],
  "word": "ta"
}

Download raw JSONL data for ta meaning in Welsh (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.