"siampên" meaning in Welsh

See siampên in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʃamˈpeːn/
Etymology: Borrowed from English champagne, from French champagne, from Champagne (“region of France”), from Late Latin campānia, from Latin campus (“field”), from Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”). Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|cy|en|champagne|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} English champagne, {{bor+|cy|en|champagne}} Borrowed from English champagne, {{der|cy|fr|champagne}} French champagne, {{der|cy|LL.|campānia}} Late Latin campānia, {{der|cy|la|campus||field}} Latin campus (“field”), {{der|cy|ine-pro|*kh₂em-|*kh₂emp-|t=to bend, curve}} Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”), {{dbt|cy|Caint|camp|t1=Kent|t2=feat, sport}} Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”) Head templates: {{cy-noun|g=m}} siampên m (not mutable)
  1. champagne Tags: masculine, not-mutable Synonyms: siampáen
    Sense id: en-siampên-cy-noun-e1EF2ANn Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Download JSON data for siampên meaning in Welsh (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "champagne",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English champagne",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "champagne"
      },
      "expansion": "Borrowed from English champagne",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "fr",
        "3": "champagne"
      },
      "expansion": "French champagne",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "LL.",
        "3": "campānia"
      },
      "expansion": "Late Latin campānia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "la",
        "3": "campus",
        "4": "",
        "5": "field"
      },
      "expansion": "Latin campus (“field”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kh₂em-",
        "4": "*kh₂emp-",
        "t": "to bend, curve"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Caint",
        "3": "camp",
        "t1": "Kent",
        "t2": "feat, sport"
      },
      "expansion": "Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”)",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English champagne, from French champagne, from Champagne (“region of France”), from Late Latin campānia, from Latin campus (“field”), from Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”). Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "siampên m (not mutable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "champagne"
      ],
      "id": "en-siampên-cy-noun-e1EF2ANn",
      "links": [
        [
          "champagne",
          "champagne"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "siampáen"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃamˈpeːn/"
    }
  ],
  "word": "siampên"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "champagne",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "English champagne",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "champagne"
      },
      "expansion": "Borrowed from English champagne",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "fr",
        "3": "champagne"
      },
      "expansion": "French champagne",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "LL.",
        "3": "campānia"
      },
      "expansion": "Late Latin campānia",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "la",
        "3": "campus",
        "4": "",
        "5": "field"
      },
      "expansion": "Latin campus (“field”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kh₂em-",
        "4": "*kh₂emp-",
        "t": "to bend, curve"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "Caint",
        "3": "camp",
        "t1": "Kent",
        "t2": "feat, sport"
      },
      "expansion": "Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”)",
      "name": "dbt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English champagne, from French champagne, from Champagne (“region of France”), from Late Latin campānia, from Latin campus (“field”), from Proto-Indo-European *kh₂emp- (“to bend, curve”). Doublet of Caint (“Kent”) and camp (“feat, sport”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "siampên m (not mutable)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh countable nouns",
        "Welsh doublets",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh masculine nouns",
        "Welsh non-mutable terms",
        "Welsh nouns",
        "Welsh terms borrowed from English",
        "Welsh terms derived from English",
        "Welsh terms derived from French",
        "Welsh terms derived from Late Latin",
        "Welsh terms derived from Latin",
        "Welsh terms derived from Proto-Indo-European",
        "Welsh terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "champagne"
      ],
      "links": [
        [
          "champagne",
          "champagne"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "not-mutable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃamˈpeːn/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "siampáen"
    }
  ],
  "word": "siampên"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.